[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jan 31 10:15:20 UTC 2014


commit a50e1d92c10f2c96060c37a985b238655f5f228d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jan 31 10:15:19 2014 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 km/km.po |   36 ++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/km/km.po b/km/km.po
index 37ba03d..f53bc5d 100644
--- a/km/km.po
+++ b/km/km.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-29 14:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-31 10:10+0000\n"
 "Last-Translator: soksophea <sksophea at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/km/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/gui.py:445
 #, python-format
 msgid "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1020
 #, python-format
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
-msgstr ""
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:160
 msgid ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
-msgstr ""
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:162
 msgid ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
-msgstr ""
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:164
 msgid ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image.</span></p></body></html>"
-msgstr ""
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image.</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:163
 msgid "Alt+B"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "ការ​បង្កើត​កម្រិត​សំឡេង​
 #: ../liveusb/gui.py:567
 msgid ""
 "Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
-msgstr ""
+msgstr "ឧបករណ៍​មិនទាន់​បាន​ម៉ោន ដូច្នេះ​យើង​មិន​អាច​កំណត់​ទំហំ​ទំនេរ​បាន​ទេ។"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:166
 #, python-format
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "ដ្រាយ​គឺជា​រង្វិល​ជុំ​ត្
 #: ../liveusb/creator.py:813
 #, python-format
 msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល unmount_device សម្រាប់ '%(device)s'"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1198
 msgid "Error probing device"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "កំហុស៖ SHA1 នៃ LiveCD របស់​អ្នក​គ
 
 #: ../liveusb/creator.py:145
 msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr ""
+msgstr "ស្រង់​រូបភាព​បន្ត​ផ្ទាល់​ចេញ​ទៅកាន់​ឧបករណ៍​គោលដៅ..."
 
 #: ../liveusb/creator.py:1063
 #, python-format
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ចំណុច​ម៉ោន"
 msgid ""
 "Not enough free space on device.\n"
 "%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-msgstr ""
+msgstr "មិន​មាន​ទំហំ​ទំនេរ​គ្រប់គ្រាន់​នៅ​លើ​ឧបករណ៍។\n%dMB ISO + គម្រប %dMB > ទំហំ​ទំនេរ %dMB"
 
 #: ../liveusb/gui.py:554
 msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
@@ -262,12 +262,12 @@ msgstr "ភាគ​ថាស​គឺ FAT16; ការ​ដាក់​កម
 
 #: ../liveusb/gui.py:550
 msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
-msgstr ""
+msgstr "ភាគ​ថាស​គឺ FAT32; ទំហំ​ដាក់​កម្រិត​ជាន់​គ្នា​ទៅ 4G"
 
 #: ../liveusb/creator.py:226 ../liveusb/creator.py:842
 #, python-format
 msgid "Partitioning device %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ចែក​ភាគ​ថាស​ឧបករណ៍ %(device)s"
 
 #: ../liveusb/gui.py:621
 msgid "Persistent Storage"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "ការ​ផ្ទុក​ថេរ (0 MB)"
 
 #: ../liveusb/gui.py:702 ../liveusb/gui.py:731
 msgid "Please confirm your device selection"
-msgstr ""
+msgstr "សូម​បញ្ជាក់​ជម្រើស​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក"
 
 #: ../liveusb/gui.py:467
 msgid "Refreshing releases..."
@@ -473,12 +473,12 @@ msgstr "មិន​ស្គាល់​ការ​ចេញផ្សាយ៖
 #: ../liveusb/creator.py:827
 #, python-format
 msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​អាន់ម៉ោន '%(udi)s' នៅ​លើ '%(device)s'"
 
 #: ../liveusb/creator.py:823
 #, python-format
 msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​អាន់ម៉ោន​ប្រព៏ន្ធ​េកសារ​ដែល​បាន​ម៉ោន​នៅ​លើ '%(device)s'"
 
 #: ../liveusb/creator.py:876
 #, python-format
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "ប្រព័ន្ធ​េកសារ​មិន​គាំទ្
 msgid ""
 "Unsupported filesystem: %s\n"
 "In case you are trying to upgrade a manually installed Tails system (that is, if it was installed without this installer), this option is not supported: you need to install it anew to start with, e.g. by choosing the \"Clone & Install\" action instead."
-msgstr "មិន​គាំទ្រ​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ៖ %s\nក្នុង​ករណី​ដែល​អ្នក​កំពុង​ព្យាយាម​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ Tails ដែល​បាន​ដំឡើង​ដោយ​ដៃ (គឺ​ថា៖ បើ​វា​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​ដោយ​គ្មាន​កម្មវិធី​ដំឡើង) ជម្រើស​នេះ​នឹង​មិន​គាំទ្រ​ឡើយ៖ អ្នក​ត្រូវ​ដំឡើង​ថ្មី ហើយ​ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​ជ្រើស \"ក្លូន & ដំឡើង\" ជំនួស​វិញ។"
+msgstr "មិន​គាំទ្រ​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ៖ %s\nក្នុង​ករណី​ដែល​អ្នក​កំពុង​ព្យាយាម​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ Tails ដែល​បាន​ដំឡើង​ដោយ​ដៃ (គឺ​ថា៖ បើ​វា​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​ដោយ​គ្មាន​កម្មវិធី​ដំឡើង) ជម្រើស​នេះ​នឹង​មិន​គាំទ្រ​ឡើយ អ្នក​ត្រូវ​ដំឡើង​ថ្មី ហើយ​ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​ជ្រើស \"ក្លូន & ដំឡើង\" ជំនួស​វិញ។"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1213
 #, python-format
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ពី ISO"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:161
 msgid "Use existing Live system ISO"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រើ Live system ISO ដែល​មាន​ស្រាប់"
 
 #: ../liveusb/creator.py:133
 msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
@@ -583,4 +583,4 @@ msgstr "អ្នក​ត្រូវ​ដំណើរការ​កម្ម
 
 #: ../liveusb/dialog.py:164
 msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "ឬ"



More information about the tor-commits mailing list