[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Jan 30 13:15:08 UTC 2014


commit 291cc116ce6d91df42741b97094632bee4d7e7ca
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Jan 30 13:15:05 2014 +0000

    Update translations for gettor
---
 he/gettor.po |   18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/he/gettor.po b/he/gettor.po
index ff9a8b5..0403e74 100644
--- a/he/gettor.po
+++ b/he/gettor.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-30 12:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-30 13:00+0000\n"
 "Last-Translator: Kunda\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "אם לא בחרת שפה, אתה תקבל את הגירסה האנגל
 msgid ""
 "SMALLER SIZED PACKAGES\n"
 "======================"
-msgstr "חבילות בגודל קטן יותר\n=============="
+msgstr "חבילות בגודל קטן יותר\n==============="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:97
 msgid ""
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "כתוב את המילה 'split' בשורה חדשה משלה (חלק ז
 msgid ""
 "Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
 "the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
-msgstr "שליחת הטקסט הזה לטור יגרום לך לקבל במייל את חבילת הדפדפן של טור במספר קבצים של 1.4 מגה בייט."
+msgstr "שליחת הטקסט הזה ל-GetTor יגרום לך לקבל במייל את חבילת הדפדפן של טור במספר קבצים של 1.4 מגה בייט."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:110
 msgid ""
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "6) זהו זה. סיימת. תודה על השימוש ב Tor!"
 msgid ""
 "SUPPORT\n"
 "======="
-msgstr "תמיכה\n===="
+msgstr "תמיכה\n====="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:138
 msgid ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "אם אתה לא מתמצא בכלי שורת הפקודה נסה למצ
 msgid ""
 "BLOCKED ACCESS / CENSORSHIP\n"
 "==========================="
-msgstr "גישה חסומה / צנזורה\n================"
+msgstr "גישה חסומה / צנזורה\n==================="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:160
 msgid ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "למרבה הצער אין חבילה מפוצלת זמינה לחביל
 msgid ""
 "UNPACKING THE FILES\n"
 "==================="
-msgstr "פותח את הקבצים\n==========="
+msgstr "לפתוח את הקבצים\n============"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:205
 msgid ""
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:272
 msgid "What is Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "מהו Tor?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:274
 msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components."
@@ -488,11 +488,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:301
 msgid "QUESTION:"
-msgstr ""
+msgstr "שאלה:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:303
 msgid "ANSWER:"
-msgstr ""
+msgstr "תשובה:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:305
 #, python-format



More information about the tor-commits mailing list