[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Jan 26 14:15:54 UTC 2014
commit fcf4b2f645a3ef352e1d7a62a9171d3cac07e5d6
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Jan 26 14:15:53 2014 +0000
Update translations for torcheck_completed
---
fa/torcheck.po | 49 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
1 file changed, 44 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/fa/torcheck.po b/fa/torcheck.po
index 81186b5..b4aa639 100644
--- a/fa/torcheck.po
+++ b/fa/torcheck.po
@@ -1,16 +1,17 @@
# TorCheck gettext template
-# Copyright (C) 2008-2012 The Tor Project, Inc
+# Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
#
# Translators:
# Ardeshir, 2012
# mohammad.s.n, 2013
# Reza Pakdel <pakdelreza at gmail.com>, 2011
+# sina <sinaeftekhari at gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-06 09:10+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-26 14:10+0000\n"
+"Last-Translator: sina <sinaeftekhari at gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,8 +20,8 @@ msgstr ""
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-msgid "Congratulations. Your browser is configured to use Tor."
-msgstr "با عرض تبرÙÚ©Ø Ù
رÙرگر Ø´Ù
ا تÙظÙÙ
شد٠ک٠با تÙر کار Ú©Ùد."
+msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
+msgstr "تبرÛÚ©. اÛÙ Ù
رÙرگر Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø³ØªÙاد٠از تÙر تÙظÛÙ
شدÙâاست."
msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
@@ -56,3 +57,41 @@ msgstr "Ùطع سرÙÛس ب٠طÙر Ù
ÙÙØªØ Ù
اÙع از تعÛÛ٠اÛÙ
msgid "Your IP address appears to be: "
msgstr "ب٠Ùظر Ù
Û Ø±Ø³Ø¯ ک٠آدرس IP Ø´Ù
ا عبارت است از:"
+
+msgid "Are you using Tor?"
+msgstr "Ø¢Ûا در Øا٠استÙاد٠از تÙر ÙستÛدØ"
+
+msgid "This page is also available in the following languages:"
+msgstr "اÛ٠صÙØ٠ب٠زباÙâÙØ§Û Ø²Ûر ÙÛز در دسترس است:"
+
+msgid "For more information about this exit relay, see:"
+msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·Ùاعات بÛشتر در Ù
Ùرد خرÙØ¬Û ÙØ§Û Ø´Ø¨Ú©Ù ØªÙر٫ اÛÙجا را ببÛÙÛد:"
+
+msgid ""
+"The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
+"development, and education of online anonymity and privacy."
+msgstr "پرÙÚÙ٠تÙر سازÙ
ا٠غÛر اÙتÙØ§Ø¹Û Ø¢Ù
رÛکاÛÛ 501(c)3 Ù
ختص Ù¾ÚÙÙØ´, تÙسع٠٠آÙ
Ùزش در زÙ
ÛÙ ÙاشÙØ§Ø³Û Ù ØرÛÙ
Ø´Ø®ØµÛ Ø¢ÙÙاÙÙ Ùست."
+
+msgid "Learn More »"
+msgstr "بÛشتر Ûاد بگÛرÛد »"
+
+msgid "Go"
+msgstr "برÙ"
+
+msgid "Short User Manual"
+msgstr "Ø¢Ù
Ùزش Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ù
ختصر"
+
+msgid "Donate to Support Tor"
+msgstr "Ú©Ù
Ú© Ù
اÙÛ Ø¨Ø±Ø§Û ØÙ
اÛت از تÙر"
+
+msgid "Tor Q&A Site"
+msgstr "ساÛت پرسش ٠پاسخ تÙر"
+
+msgid "Volunteer"
+msgstr "داÙØ·Ùب"
+
+msgid "JavaScript is enabled."
+msgstr "جاÙا اسکرÛپت Ùعا٠است."
+
+msgid "JavaScript is disabled."
+msgstr "جاÙا اسکرÛپت Ùعا٠ÙÛست."
More information about the tor-commits
mailing list