[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Jan 23 10:16:24 UTC 2014


commit f7e5115074812f8f3a6df5daad3e0fe2795b2bb6
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Jan 23 10:16:23 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 km/network-settings.dtd |    2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/km/network-settings.dtd b/km/network-settings.dtd
index 28b2508..2c85d4e 100644
--- a/km/network-settings.dtd
+++ b/km/network-settings.dtd
@@ -51,5 +51,5 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "ជំនួយ​បញ្ជូន​ប្រ៊ីត​បន្ត">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "បើ​អ្នក​មិន​អាច​ភ្ជាប់​ទៅបណ្ដាញ Tor វា​អាច​មកពី​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់សេវាកម្ម​អ៊ីនធឺណិត (ISP) ឬ​ភ្នាក់ងារ​ផ្សេង​​កំពុង​ទប់ស្កាត់ Tor ។ &#160; ជា​រឿយៗ​អ្នក​អាច​ស្វែងយល់​ពី​បញ្ហា​នេះ ដោយ​ប្រើ​ប៊្រីត Tor ដែល​ត្រូវ​បាន​លាក់​ការ​បញ្ជូន​បន្ត​ដែល​ពិបាក​ទប់ស្កាត់។">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "ដើម្បី​ទទួល​បាន​ការ​បញ្ជូន​ប៊្រីត​បន្ត ប្រើ​កម្មវិធីរុករក​បណ្ដាញ ដើម្បី​មើលទំព័រ​ដូច​ខាង​ក្រោម៖  https://bridges.torproject.org">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Another way to find public bridge addresses is to send mail to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.&#160; However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from an email address at one of the following domains: gmail.com or yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "វិធីផ្សេង​ដើម្បីរកមើល​អាសយដ្ឋាន​ប៊្រីត​សាធារណៈ​​គឺ​ត្រូវ​ផ្ញើ​អ៊ីមែលទៅ bridges at torproject.org ដោយ​សរសេរ 'get bridges' ក្នុង​តួសារ។ &#160; ទោះជា​យ៉ាង​ណា​ក៏ដោយ ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យវា​​កាន់តែ​ពិបាក​សម្រាប់​អ្នក​លួច ដើម្បីស្វែងយល់​ច្រើន​អំពី​អាសយដ្ឋាន​ប្រ៊ីត អ្នក​ត្រូវ​តែ​ផ្ញើ​សំណើ​នេះ​ពី​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​​ដែលមាន​ដែន​ដូច​នេះ៖ gmail.com ឬ yahoo.com ។">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "អ្នក​ក៏​អាច​ស្នើ​ការ​បញ្ជូន​​ប៊្រីត​បន្ត ដោយ​ផ្ញើ​អ៊ីមែល​ទៅ help at rt.torproject.org ។">



More information about the tor-commits mailing list