[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Jan 23 09:16:16 UTC 2014


commit 8efe3400b454ac4872225aaa5950ce8a3bba7d1b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Jan 23 09:16:16 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 km/network-settings.dtd |   22 +++++++++++-----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/km/network-settings.dtd b/km/network-settings.dtd
index 465e3f5..3e6f8ce 100644
--- a/km/network-settings.dtd
+++ b/km/network-settings.dtd
@@ -7,21 +7,21 @@
 <!ENTITY torSettings.yes "បាទ/ចាស">
 <!ENTITY torSettings.no "ទេ">
 
-<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
+<!ENTITY torSettings.firstQuestion "តើ​ការ​ពណ៌នា​ណា​មួយ​​​ដូច​ខា​ងក្រោម​នេះ​ល្អ​បំផុត​សម្រាប់ស្ថានភាព​របស់​អ្នក?">
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure network settings.">
-<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "This computer's Internet connection is clear of obstacles.">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "ខ្ញុំ​ត្រូវ​កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ​ការ​កំណត់​បណ្ដាញ។">
+<!ENTITY torSettings.configure "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "ការ​ភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​កុំព្យូទ័រ​នេះ​គ្មាន​បញ្ហា​ទេ។">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "ខ្ញុំ​ចង់ភ្ជាប់​ដោយ​ផ្ទាល់ទៅ​បណ្ដាញ Tor ។">
 <!ENTITY torSettings.connect "តភ្ជាប់">
 
-<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a proxy to access the Internet?">
+<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "តើ​កុំព្យូទ័រ​នេះ​ត្រូវ​ប្រើប្រូកស៊ី ដើម្បី​ចូល​​អ៊ីនធឺណិតឬ?">
 <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
-<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
+<!ENTITY torSettings.proxyHelp "បើ​អ្នក​មិន​ប្រាកដ​អំពី​វិធី​ឆ្លើយ​សំណួរ​នេះ មើល​ការកំណត់​អ៊ីនធឺណិត​ក្នុង​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​ផ្សេង ដើម្បីដឹង​ថាតើ​វា​ត្រូវ​បានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ​ដើម្បី​ប្រើ​ប្រូកស៊ី​ដែរឬទេ។">
+<!ENTITY torSettings.enterProxy "បញ្ចូល​ការ​កំណត់​ប្រូកស៊ី។">
+<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "តើ​​ការ​ភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​របស់​កុំព្យូទ័រ​នេះ​​ឆ្លង​កាត់ជញ្ជាំង​ភ្លើង​ដែល​អនុញ្ញាត​តែ​ការ​ភ្ជាប់​ទៅច្រក​ជាក់លាក់?">
+<!ENTITY torSettings.firewallHelp "បើ​អ្នក​មិន​ប្រាកដ​វិធី​ឆ្លើយត​សំណួរ​នេះ ជ្រើស ទេ។ បើ​អ្នក​មាន​បញ្ហា​ក្នុង​ការ​ភ្ជាប់​ទៅ​បណ្ដាញ Tor ប្ដូរ​ការ​កំណត់​នេះ។">
+<!ENTITY torSettings.enterFirewall "បញ្ជី​បញ្ជី​ច្រក​ដែល​បំបែក​ដោយ​សញ្ញា​ក្បៀស​ដែល​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ដោយជញ្ជាំង​ភ្លើង។">
 <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "If this computer's Internet connection is censored, you will need to obtain and use bridge relays.&#160; If not, just click Connect.">
 
 <!-- Other: -->



More information about the tor-commits mailing list