[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Jan 21 04:45:07 UTC 2014


commit 9acfd0ec678686d6540cd8841b0217c9ce954766
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jan 21 04:45:04 2014 +0000

    Update translations for gettor
---
 km/gettor.po |   12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/km/gettor.po b/km/gettor.po
index d5daa82..67b1af9 100644
--- a/km/gettor.po
+++ b/km/gettor.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-21 04:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-21 04:44+0000\n"
 "Last-Translator: soksophea <sksophea at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/km/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "បើ​អ្នក​មិន​ស្ទាត់​ជាមួយ
 msgid ""
 "BLOCKED ACCESS / CENSORSHIP\n"
 "==========================="
-msgstr ""
+msgstr "ទប់ស្កាត់​ការ​ចូល​ប្រើ / ការ​ត្រួតពិនិត្យ\n==========================="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:160
 msgid ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgid ""
 "in the body of the email to the following email address:\n"
 "\n"
 "    bridges at torproject.org"
-msgstr ""
+msgstr "អ្នក​អាច​ទទួល​បាន​ប្រ៊ីត​ដោយ​ផ្ញើ​អ៊ីមែល​​ដែល​មាន​ពាក្យ \"get bridges\"\nនៅ​ក្នុង​តួ​នៃ​អ៊ីមែល ទៅកាន់​អាសយដ្ឋាន​ដូច​ខាងក្រោម៖\n\n    bridges at torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:172
 msgid ""
@@ -289,13 +289,13 @@ msgstr "កញ្ចប់​អាច​មកដល់​មិន​តាម
 msgid ""
 "It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
 "Your package (%s) should arrive within the next ten minutes."
-msgstr ""
+msgstr "វា​ត្រូវ​បាន​ទទួលស្គាល់​ដោយ​ជោគជ័យ។ សំណើ​របស់​អ្នក​កំពុង​ដំណើរការ។\nកញ្ចប់​របស់​អ្នក (%s) គួរតែ​មកដល់​ក្នុង​រយៈពេល​ដប់​នាទី​បន្ទាប់។"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:191
 msgid ""
 "If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
 "Try resending the mail from a GMAIL.COM, YAHOO.CN or YAHOO.COM account."
-msgstr ""
+msgstr "បើ​វា​មិន​មកដល់​ទេ អាច​ដោយសារ​កញ្ចប់​របស់​អ្នក​ធំ​ពេក​សម្រាប់​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់។\nសាកល្បង​ផ្ញើ​អ៊ីមែល​ឡើងវិញ​ចេញពី​គណនី GMAIL.COM, YAHOO.CN ឬ YAHOO.COM ។"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:194
 msgid ""
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "ចៃដន្យ មិន​មាន​កញ្ចប់​បំ
 msgid ""
 "UNPACKING THE FILES\n"
 "==================="
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ស្រាយ​កញ្ចប់​ឯកសារ\n==================="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:205
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list