[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Jan 21 03:16:27 UTC 2014


commit a82cd0d9f4c03b2b532dd295325e62601de541f3
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jan 21 03:16:26 2014 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 km/torbutton.dtd |   30 +++++++++++++++---------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/km/torbutton.dtd b/km/torbutton.dtd
index fee8495..50b85c4 100644
--- a/km/torbutton.dtd
+++ b/km/torbutton.dtd
@@ -57,8 +57,8 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.mmm_cookies "ខ្ញុំ​នឹង​គ្រប់គ្រង​ដោយ​ដៃ​ខូគី​របស់​ខ្ញុំ (ដែល​មិន​មាន​សុវត្ថិភាព)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.clear_cookies "សម្អាត​ខូគី​នៅ​លើ​ការ​បិទ/បើក Tor">
 <!ENTITY torbutton.prefs.disable_plugins "បិទ​កម្មវិធី​ជំនួយ​អំឡុង​ពេល​ប្រើប្រាស់ Tor (ចាំបាច់)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.kill_bad_js "Hook dangerous javascript (crucial)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.isolate_content "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.kill_bad_js "Hook dangerous javascript (ចាំបាច់)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.isolate_content "បំបែក​មាតិកា​ប្រែប្រួល​ទៅ​សភាព Tor (ចាំបាច់)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.no_updates "បិទ​ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​អំឡុង​ពេល​ប្រើប្រាស់ Tor">
 <!ENTITY torbutton.prefs.set_uagent "កំណត់​ភ្នាក់ងារ​អ្នក​ប្រើ​សម្រាប់​ការ​ប្រើប្រាស់ Tor (ចាំបាច់)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.dynamic "មាតិកា​ប្រែប្រួល">
@@ -86,18 +86,18 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.restore_tor "លើ​សម័យ​​បាន​ស្ដារ​ការ​ចាប់ផ្ដើម, កំណត់​សភាព Tor ទៅ៖">
 <!ENTITY torbutton.prefs.startup_tor "នៅ​​ពេល​ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត, កំណត់​សភាព Tor ទៅ៖">
 <!ENTITY torbutton.prefs.reload_crashed_jar "ផ្ទុក​ខូគី jar/clear cookies របស់​ខូគី​ឡើង​វិញ​នៅ​លើ​ការ​គាំង Firefox (បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.dual_cookie_jars "រក្សាទុក ខូគី Non-Tor និង ក្នុង​ jars បាន​ការ​ពារ (ដែល​មិន​មាន​សុវត្ថិភាព)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.dual_cookie_jars "រក្សាទុក ខូគី Non-Tor និង Tor  នៅ​ក្នុង​ jars បាន​ការ​ពារ (ដែល​មិន​មាន​សុវត្ថិភាព)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.clear_http_auth "សម្អាត​សម័យ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ HTTP  (បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_js_history "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_js_history "បំបែក​ការ​ចូល​ដំណើរការ​ការ​រុករក​ប្រវត្តិ​ចំពោះ​សភាព Tor (ចាំបាច់)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.resize_on_toggle "ប្ដូរ​ទំហំ​ផ្ទាំង​ទៅ​ពហុគុណ​នៃ 50px អំឡុង​ពេល​ប្រើប្រាស់ Tor (បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.close_tor "បិទ​ផ្ទាំង Tor ទាំងអស់ និង​ផ្ទាំង​នៅ​ពេល​បិទ/បើក (ជា​ជម្រើស)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.close_nontor "បិទ​ផ្ទាំង Non-Tor ទាំងអស់ និង​ផ្ទាំង​នៅ​ពេល​បិទ/បើក (ជា​ជម្រើស)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_links "ប្លុក​ការ​ចុច​លើ​តំណ និង​ទំព័រ​ផ្ទុក​ឡើង​វិញ​ពី​សភាព Tor (ជា​ជម្រើស)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.jar_certs "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.jar_ca_certs "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_links "ទប់ស្កាត់​ការ​ចុច​លើ​តំណ និង​ការ​ផ្ទុក​​ទំព័រ​ឡើង​វិញ​ពី​សភាព Tor ផ្សេងៗ (ជា​ជម្រើស)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.jar_certs "រក្សាទុក​វិញ្ញាបនបត្រ SSL certs នៅ​ក្នុង seperate jars សម្រាប់ Tor/Non-Tor (បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.jar_ca_certs "រក្សាទុក​វិញ្ញាបនបត្រ CA នៅ​ក្នុង seperate jars សម្រាប់ Tor/Non-Tor (បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.locked_mode "បិទ​ប៊ូតុង និង Hotkeys ដើម្បី​ការ​ពារ​ការ​បិទ/បើក ដែល​គ្មាន​សុវត្ថិភាព">
 <!ENTITY torbutton.prefs.startup_state "នៅ​ពេល​ចាប់ផ្ដើម​តាម​ធម្មតា, កំណត់​សភាព Tor ទៅ៖">
-<!ENTITY torbutton.prefs.shutdown_state "Shutdown state">
+<!ENTITY torbutton.prefs.shutdown_state "បិទ​ស្ថានភាព">
 <!ENTITY torbutton.prefs.startup "ចាប់ផ្ដើម">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_tor_file_net "ទប់ស្កាត់​​ការ​ចូល​ដំណើរការ Tor ទៅ​បណ្ដាញ​ពី​ឯកសារ៖// urls (បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_nontor_file_net "ទប់ស្កាត់​ការ​ចូល​ដំណើរការ Non-Tor ទៅ​បណ្ដាញ​ពី​ឯកសារ៖// urls">
@@ -105,20 +105,20 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.test_settings "សាកល្បង​ការ​កំណត់">
 <!ENTITY torbutton.prefs.test_auto "សាកល្បង​ការ​កំណត់​ Tor របស់​ខ្ញុំ បន្ទាប់​ពី​ពេល​ដំបូង​ដែល​ខ្ញុំ​បិទ/បើក​ នៅ​​រៀងរាល់​ពេល​ចាប់ផ្ដើម Firefox">
 <!ENTITY torbutton.prefs.disable_livemarks "បិទ​ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព livemarks អំឡុង​ពេល​ប្រើប្រាស់ Tor">
-<!ENTITY torbutton.prefs.tor_memory_jar "Do not write Tor cookies to disk">
+<!ENTITY torbutton.prefs.tor_memory_jar "កុំ​សរសេរ​ខូគី Tor ទៅ​ថាស">
 <!ENTITY torbutton.prefs.nontor_memory_jar "កុំ​សរសេរ​ខូគី Non-Tor ទៅ​ថាស">
-<!ENTITY torbutton.prefs.session_restore "Have the session store save and restore these tabs:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.session_restore "មាន​សម័យ​រក្សាទុក និង​ស្ដារ​ផ្ទាំង​ទាំងនេះ៖">
 <!ENTITY torbutton.prefs.nontor_tabs "ផ្ទាំង​បាន​ផ្ទុក​នៅ​ក្នុង Non-Tor">
 <!ENTITY torbutton.prefs.tor_tabs "ផ្ទាំង​បាន​ផ្ទុក​នៅ​ក្នុង Tor">
 <!ENTITY torbutton.prefs.socks_vfour "SOCKS v4">
 <!ENTITY torbutton.prefs.socks_vfive "SOCKS v5">
 <!ENTITY torbutton.prefs.no_proxies_on "គ្មាន​ប្រូកស៊ី​សម្រាប់៖">
-<!ENTITY torbutton.prefs.no_proxy_warning "ការ​ព្រមាន៖ ជៀសវាង​ការ​ប្រើ​ឈ្មោះ​​ម៉ាស៊ីន​ណា​មួយ​ខាងលើ">
+<!ENTITY torbutton.prefs.no_proxy_warning "ការ​ព្រមាន៖ ជៀសវាង​​​ការ​ប្រើ​ឈ្មោះ​​ម៉ាស៊ីន​ណា​មួយ​ខាងលើ">
 <!ENTITY torbutton.prefs.spoofreresh "Spoof Refresh">
-<!ENTITY torbutton.prefs.refereroptions "Referer Spoofing Options">
+<!ENTITY torbutton.prefs.refereroptions "ជម្រើស Referer Spoofing">
 <!ENTITY torbutton.prefs.nospoof "No referer spoof during Tor usage (sends referers as normal)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.spoofroot "Spoof មាន​ថត​ទំព័រ">
-<!ENTITY torbutton.prefs.spoofdomain "Spoof the domain as referer">
+<!ENTITY torbutton.prefs.spoofroot "Spoof មាន​ថត​​នៃ​ទំព័រ">
+<!ENTITY torbutton.prefs.spoofdomain "Spoof ដែន​ជា referer">
 <!ENTITY torbutton.prefs.spoofblank "Spoof blank referer during Tor usage (may break some sites)">
 <!ENTITY torbutton.cookiedialog.title "គ្រប់គ្រង​ការ​ការពារ​ខូគី">
 <!ENTITY torbutton.cookiedialog.lockCol "បាន​ការពារ">
@@ -147,4 +147,4 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_disk "កុំ​រាយការណ៍​ប្រវត្តិ ឬ​ទិន្នន័យ​តំបន់​បណ្ដាញ (បើក​របៀប​ការ​រុករក​ឯកជន)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty "ដាក់​កម្រិត​ខូគី​ភាគី​ទីបី និង​ទិន្នន័យ​តាមដាន​ផ្សេង​ទៀត">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_plugins "បិទ​កម្មវិធី​ជំនួយ​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត (ដូច​ជា Flash)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "Change details that distinguish you from other Tor Browser users">
+<!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "ផ្លាស់ប្ដូរ​ព័ត៌មាន​លម្អិត​ដែល​​បង្ហាញ​ភាព​ខុស​គ្នា​អ្នក​ពី​អ្នក​ប្រើប្រាស់​ Tor Browser ផ្សេង​ទៀត">



More information about the tor-commits mailing list