[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Jan 21 02:15:06 UTC 2014


commit 4147a0967e634ddf512c3d3e1ee92b06055a3b07
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jan 21 02:15:04 2014 +0000

    Update translations for gettor
---
 km/gettor.po |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/km/gettor.po b/km/gettor.po
index c07f9d5..3b838a0 100644
--- a/km/gettor.po
+++ b/km/gettor.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-21 01:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-21 02:10+0000\n"
 "Last-Translator: soksophea <sksophea at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/km/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
 "url: https://bridges.torproject.org/"
-msgstr ""
+msgstr "វា​ក៏​អាច​ទៅ​យក​ប្រ៊ីត​ជាមួយ​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​បាន​ផង​ដែរ​នៅ\nអាសយដ្ឋាន url ៖ https://bridges.torproject.org/"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:175
 msgid ""
@@ -276,7 +276,7 @@ msgid ""
 "all split files to be received by you before you can save them all\n"
 "into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
 "first file."
-msgstr ""
+msgstr "ចំណាំ​សំខាន់៖\nដោយសារ​វា​ជា​ផ្នែក​នៃ​សំណើ​ឯកសារ​ដែល​បាន​បំបែក អ្នក​ត្រូវ​រង់ចាំ\nរហូត​ទទួល​បាន​ឯកសារ​នោះ​ទាំងអស់ ទើប​អ្នក​អាច​រក្សាទុក\nពួកវា​ទៅ​ក្នុង​ថត​ដូចគ្នា រួច​ស្រាយ​ពួកវា​ដោយ​ចុច​ទ្វេដង\nនៅ​លើ​ឯកសារ​ទី​មួយ។"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:185
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list