[tor-commits] [translation/tails-iuk] Update translations for tails-iuk

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Jan 20 14:46:44 UTC 2014


commit 796ba9da70319570a53a2cdade9e9a547c932876
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Jan 20 14:46:43 2014 +0000

    Update translations for tails-iuk
---
 sr.po |   36 ++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/sr.po b/sr.po
index c054c91..2df5ccb 100644
--- a/sr.po
+++ b/sr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-07 20:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-20 14:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-20 14:42+0000\n"
 "Last-Translator: anon.13 <anon1313131313 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:205
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при проверавању надоградњи "
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:208
 msgid ""
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Није могуће утврдити дали је доступна надоградња са нашег веб-сајта</b>\n\nПрегледајте вашу конекцију, и рестартујте Таилс за покушај надоградње.\n\nАко проблем остаје, идите на file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:224
 msgid "The system is up-to-date"
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "Надоградња доступна."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:331
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Надогради одмах"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:332
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Надогради касније"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:342
 #, perl-brace-format
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:356
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Нова верзија приступна "
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "Downloading upgrade"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Преузима се надоградња"
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:415
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "Преузимање надоградње за %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:456
 msgid ""
@@ -160,11 +160,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:506
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при стварању директоријие за привремено преузимање"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:509
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "Неуспешно стварање директорије за привремено преузимање "
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:521
 msgid ""
@@ -178,35 +178,35 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:526
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Рестартуј Таилс"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:527
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Рестартуј одмах"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Рестартуј касније"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:539
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при рестартовању система"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:542
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Неуспешни рестарт система"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:557
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при затварању мреже "
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при затварању мреже"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:570
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Надоградња система"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:572
 msgid ""
@@ -225,4 +225,4 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при инсталирању надоградње "



More information about the tor-commits mailing list