[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Jan 20 09:16:34 UTC 2014


commit c094306fe4079273ccb78a3077191d18e162b363
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Jan 20 09:16:34 2014 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 km/torbutton.dtd |   36 ++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/km/torbutton.dtd b/km/torbutton.dtd
index 9038dab..47931d7 100644
--- a/km/torbutton.dtd
+++ b/km/torbutton.dtd
@@ -13,7 +13,7 @@
 <!ENTITY torbutton.about.title "អំពី Torbutton">
 <!ENTITY torbutton.about.version "កំណែ៖">
 <!ENTITY torbutton.about.summary "គម្រោង​ភាព​ឯកជន​នៃ​ការ​រុករក Tor របស់​អ្នក។">
-<!ENTITY torbutton.about.code "Code Contributors:">
+<!ENTITY torbutton.about.code "អ្នក​ចូលរួម​សរសេរ​​កូដ៖">
 <!ENTITY torbutton.about.maintainer "អ្នក​ថែទាំ៖">
 <!ENTITY torbutton.about.security_review "ពិនិត្យ​សុវត្ថិភាព​​ឡើងវិញ៖">
 <!ENTITY torbutton.about.donate "ប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​ប្រើ Tor, អ្នក​អាច​ពិចារណា">
@@ -21,34 +21,34 @@
 <!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "បិទ Torbutton ដើម្បី​ផ្លាស់ប្ដូរ​ការ​កំណត់​ទាំងនេះ។">
 <!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info "ព័ត៌មាន​បន្ថែម">
 <!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title "ជំនួយ">
-<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Torbutton is currently enabled.  If you would like to change your non-Tor proxy settings, please disable Torbutton and return here.  If you would like to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window.">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity "New Identity">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "បច្ចុប្បន្ន Torbutton ត្រូវ​បាន​បើក។ ប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​ប្ដូរ​ការ​កំណត់​ប្រូកស៊ី non-Tor , សូម​បិទ Torbutton ហើយ​ត្រឡប់​ទៅ​ទីនេះ​វិញ។ ប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​ផ្លាស់ប្ដូរ​ការ​កំណត់ Tor របស់​អ្នក, សូម​ប្រើ​ផ្ទាំង​​ចំណូល​ចិត្ត Torbutton ។">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity "អត្ត​សញ្ញាណ​ថ្មី">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity_key "I">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Toggle Tor status">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "បិទ/បើក​ស្ថានភាព Tor">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "T">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Preferences...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "ចំណូលចិត្ត...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "P">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.about "About Torbutton...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about "អំពី Torbutton...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "A">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings "Open Network Settings…">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings "បើក​ការ​កំណត់​បណ្ដាញ…">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings.key "S">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Download Tor Browser Bundle Update...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "ទាញ​យក​បច្ចុប្បន្ន​ភាព​​កញ្ចប់​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត Tor ...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate.key "U">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections "Cookie Protections">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections "ការ​ការពារ​ខូគី">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections.key "C">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.copyTor "Copy Tor URL">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.copyTor "ចម្លង Tor URL">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.copyTor.key "p">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.openTorTab "Open Tor URL in new Tab">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.openTorTab "បើក Tor URL នៅ​ក្នុង​ផ្ទាំង​ថ្មី">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.openTorTab.key "r">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.openTorWindow "Open Tor URL in new Window">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.openTorWindow "បើក Tor URL នៅ​ក្នុង​ផ្ទាំង​ថ្មី">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.openTorWindow.key "d">
 <!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
-<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Click to initialize Torbutton">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_settings "Security Settings">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_thread "Block history reads during Tor (crucial)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_thwrite "Block history writes during Tor (recommended)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_nthread "Block history reads during Non-Tor (optional)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_nthwrite "Block history writes during Non-Tor (optional)">
+<!ENTITY torbutton.button.tooltip "ចុច​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_settings "ការ​កំណត់​សុវត្ថិភាព">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_thread "ទប់ស្កាត់​ការ​អាន​ប្រវត្តិ​អំឡុង​ពេល Tor (ចាំបាច់)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_thwrite "ទប់ស្កាត់​ការ​សរសេរ​ប្រវត្តិ​អំឡុង​ពេល Tor (បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_nthread "ទប់ស្កាត់​ការ​អាន​ប្រវត្តិ​អំឡុង​ពេល Non-Tor (ជា​ជម្រើស)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_nthwrite "ទប់ស្កាត់​ការ​សរសេរ​ប្រវត្តិ​អំឡុង​ពេល Non-Tor (ជា​ជម្រើស)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.clear_history "Clear history on Tor toggle (optional)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.clear_cache "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_cache "Block disk and memory cache access during Tor">



More information about the tor-commits mailing list