[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Jan 11 14:15:59 UTC 2014


commit f718c8e5eb6e26f5ba76b4ba7f659d416ddda4f5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Jan 11 14:15:58 2014 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 fr/fr.po |   17 +++++++++--------
 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index f633293..9e8c637 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -6,6 +6,7 @@
 # arpalord <arpalord at gmail.com>, 2012
 # Charles-Antoine Couret, 2009
 # Charles-Antoine Couret <cacouret at wanadoo.fr>, 2009
+# Emmanuel Sd <emanwebdev at gmail.com>, 2014
 # Eric lassauge <lassauge {AT} users {dot} sourceforge {dot} net>, 2010
 # jytou <saiolar-c at yahoo.fr>, 2013
 # Onizuka, 2013
@@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-10 11:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-11 09:25+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-11 14:09+0000\n"
+"Last-Translator: Emmanuel Sd <emanwebdev at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/dialog.py:159 ../liveusb/launcher_ui.py:158
 #, python-format
 msgid "%(distribution)s Installer"
-msgstr ""
+msgstr "Installer %(distribution)s"
 
 #: ../liveusb/gui.py:808
 #, python-format
@@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "Erreur lors de l'accès au périphérique"
 msgid ""
 "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device.  Unable to "
 "continue."
-msgstr "Erreur : impossible de configurer le label ou d'obtenir l'UUID du périphérique. Impossible de continuer."
+msgstr "Erreur : impossible de configurer le label ou d'obtenir l'UUID de votre périphérique. Impossible de continuer."
 
 #: ../liveusb/creator.py:376
 msgid ""
@@ -251,7 +252,7 @@ msgstr "Le montage %s existe après démontage"
 #: ../liveusb/gui.py:573
 #, python-format
 msgid "No free space on device %(device)s"
-msgstr "Espace libre insuffisant sur le périphérique %(device)s."
+msgstr "Espace libre insuffisant sur le périphérique %(device)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:802
 msgid "No mount points found"
@@ -266,7 +267,7 @@ msgstr "Pas assez d'espace libre sur le périphérique.\n%dMB ISO + %dMB de supe
 
 #: ../liveusb/gui.py:554
 msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
-msgstr "La partition est de type FAT16, la zone de stockage persistant est donc restreinte à 2 Go"
+msgstr "La partition est de type FAT16, la taille de stockage est donc restreinte à 2 Go"
 
 #: ../liveusb/gui.py:550
 msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
@@ -476,7 +477,7 @@ msgstr "Système de fichiers inconnu. Votre périphérique doit être reformaté
 #: ../liveusb/gui.py:84
 #, python-format
 msgid "Unknown release: %s"
-msgstr "Version inconnue : %s"
+msgstr "Version inconnue: %s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:827
 #, python-format
@@ -587,7 +588,7 @@ msgstr "Vous pouvez essayer de reprendre votre téléchargement"
 
 #: ../liveusb/creator.py:92
 msgid "You must run this application as root"
-msgstr "Vous devez exécuter cette application en tant que superutilisateur"
+msgstr "Vous devez exécuter cette application en tant que superutilisateur (root)"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:164
 msgid "or"



More information about the tor-commits mailing list