[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jan 10 00:46:32 UTC 2014


commit 0cc0678a30489de6d7f10306f67a170bb10a1b9c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jan 10 00:46:31 2014 +0000

    Update translations for abouttor-homepage
---
 he/aboutTor.dtd |   26 +++++++++++++-------------
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/he/aboutTor.dtd b/he/aboutTor.dtd
index 9d6d08a..bfd15fe 100644
--- a/he/aboutTor.dtd
+++ b/he/aboutTor.dtd
@@ -8,7 +8,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "יחד עם זאת, דפדפן זה איננו מעודכן.">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "כמו כן, דפדפן זה אינו מעודכן.">
-<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Click on the onion and then choose Download Tor Browser Bundle Update.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "לחץ על הבצל ולאחר מכן בחר Download Tor Browser Bundle Update.">
 
 <!ENTITY aboutTor.check.label "בדיקת הגדרות רשת Tor">
 
@@ -34,16 +34,16 @@
   -->
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label "Search ">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label "Search ">
-<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label "securely">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label "securely">
+<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label "חיפוש">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label "חיפוש">
+<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label "מאובטח">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label "מאובטח">
 <!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link "https://startpage.com/eng/protect-privacy.html">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link "https://duckduckgo.com/privacy.html">
 <!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label "&nbsp;">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label "&nbsp;">
-<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label "with ">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label "with ">
+<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label "עם">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label "עם">
 <!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label "Startpage">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label "DuckDuckGo">
 <!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link "https://startpage.com/">
@@ -53,19 +53,19 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "מידע נוסף:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "מדינה וכתובת IP:">
-<!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Exit Node:">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Node יציאה:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "השרת הזה לא מקליט מידע על מבקרים.">
 <!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "מה הלאה?">
-<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor is NOT all you need to browse anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your identity stays safe.">
+<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "טור הוא לא כל מה שאתם צריכים כדי לגלוש באופן אנונימי! ייתכן שתצטרכו לשנות חלק מההרגלי הגלישה שלכם, כדי לאבטח שהזהות שלכם תשארנה מובטחת.">
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.label "עצות על איך להישאר אנונימיים »">
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "ביכולתך לעזור!">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "There are many ways you can help make the Tor Network faster and stronger:">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Run a Tor Relay Node »">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "ישנם דרכים רבים כדי לעזור להפוך את רשת ה-Tor למהיר וחזק יותר:">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "תריץ Tor Relay Node">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link "https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label "Volunteer Your Services »">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label "תנדבו את השירות שלכם »">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label "Make a Donation »">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label "תנו תרומה »">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link "https://www.torproject.org/donate/donate.html.en">
 
 <!ENTITY aboutTor.footer.label "הפרויקט Tor הינו US 501(c)(3) ללא מטרות רווח המוקדש למחקר, פיתוח, והחינוך של אנונימיות ופרטיות באינטרנט.">



More information about the tor-commits mailing list