[tor-commits] [translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Jan 1 23:46:16 UTC 2014


commit 5781ea4da1b5f516a36b25805d6addf3a0fadfbe
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Jan 1 23:46:15 2014 +0000

    Update translations for mat-gui_completed
---
 fr_CA.po |   16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/fr_CA.po b/fr_CA.po
index be3f699..dcdb209 100644
--- a/fr_CA.po
+++ b/fr_CA.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-01 19:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-01 23:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-01 23:30+0000\n"
 "Last-Translator: Alain-Olivier  Breysse\n"
 "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr_CA/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Fichiers pris en charge"
 
 #: mat-gui:164
 msgid "No metadata found"
-msgstr "Aucune métadonnée trouvée"
+msgstr "Aucune métadonnée de trouvée"
 
 #: mat-gui:165 mat-gui:370 mat-gui:385 data/mat.ui:227
 msgid "Clean"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Métadonnées de %s"
 
 #: mat-gui:183
 msgid "Trash your meta, keep your data"
-msgstr "Jetez vos métadonnées, conservez vos données"
+msgstr "Jeter vos méta, garder vos données"
 
 #: mat-gui:188
 msgid "Website"
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Réduire la taille et la qualité des PDF produits"
 
 #: mat-gui:234
 msgid "Add unsupported file to archives"
-msgstr "Ajoute le(s) fichier(s) non supporté(s) aux archives"
+msgstr "Ajouter le(s) fichier(s) non pris en charge aux archives"
 
 #: mat-gui:238
 msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
-msgstr "Ajoute le(s) fichier(s) non supporté(s) (et donc, non traités) aux archives produites"
+msgstr "Ajouter le(s) fichier(s) non pris en charge (et donc non anonymisés) aux archives produites"
 
 #: mat-gui:283
 msgid "Unknown"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "_Fichier"
 
 #: data/mat.ui:99
 msgid "_Edit"
-msgstr "_Editer"
+msgstr "_Modifier"
 
 #: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
 msgid "Clear"
@@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "Formats pris en charge"
 
 #: data/mat.ui:482
 msgid "Support"
-msgstr "Support"
+msgstr "Soutien"
 
 #: data/mat.ui:508
 msgid "Method"
-msgstr "Procédé"
+msgstr "Méthode"
 
 #: data/mat.ui:521
 msgid "Remaining"



More information about the tor-commits mailing list