[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Feb 22 12:15:25 UTC 2014


commit ce3ef0d51211dbf16ef53f4fd280ca59a3504e65
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Feb 22 12:15:24 2014 +0000

    Update translations for tails-greeter
---
 tr/tr.po |   13 +++++++------
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/tr/tr.po b/tr/tr.po
index 3305582..d59a5fa 100644
--- a/tr/tr.po
+++ b/tr/tr.po
@@ -5,13 +5,14 @@
 # Translators:
 # sgtpepper <barlasmirc at gmail.com>, 2013
 # Caner BAÅžARAN <basaran.caner at gmail.com>, 2013
+# Tim Tanurhan <timtanurhan at hotmail.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-02-21 19:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:03+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 12:10+0000\n"
+"Last-Translator: Tim Tanurhan <timtanurhan at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Süreklilik kullan?"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
 msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Help</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Yardım</a>"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
 msgid "Yes"
@@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "Yönetim parolası"
 msgid ""
 "<a "
 "href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Help</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Yardım</a>"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:5
 msgid ""
@@ -99,7 +100,7 @@ msgstr "Windows Kamuflaj"
 msgid ""
 "<a "
 "href=\"doc/first_steps/startup_options/windows_camouflage.en.html\">Help</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/windows_camouflage.en.html\">Yardım</a>"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:12
 msgid ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:15
 msgid "<a href=\"doc/advanced_topics/mac_changer.en.html\">Help</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"doc/advanced_topics/mac_changer.en.html\">Yardım</a>"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:16
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list