[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Feb 20 22:45:21 UTC 2014
commit 9e2a1c5e516317dc9ceeb89fea9ca6659e3b718e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Feb 20 22:45:20 2014 +0000
Update translations for https_everywhere_completed
---
uk/ssl-observatory.dtd | 95 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 95 insertions(+)
diff --git a/uk/ssl-observatory.dtd b/uk/ssl-observatory.dtd
new file mode 100644
index 0000000..9b64eed
--- /dev/null
+++ b/uk/ssl-observatory.dtd
@@ -0,0 +1,95 @@
+<!-- Observatory popup window -->
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.details "ÐеÑалÑна ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ñа вÑдомоÑÑÑ Ð¿Ñо конÑÑденÑÑйнÑÑÑÑ">
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.later "ÐапиÑаÑи пÑзнÑÑе">
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.no "ÐÑ">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.text "HTTPS Everywhere може ÑозпÑзнаваÑи аÑаки на ÐÐ°Ñ Ð±ÑаÑзеÑ,
+вÑдпÑавлÑÑÑи ÑеÑÑиÑÑкаÑи, Ñо Ðи оÑÑимÑÑÑе Ñ Observatory.
+УвÑмкнÑÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ð¾Ð¿ÑÑÑ?">
+
+<!--<!ENTITY ssl-observatory.popup.text
+"EFF's SSL Observatory can detect attacks against HTTPS websites by collecting
+and auditing the certificates being presented to your browser. Would you like
+to turn it on?">-->
+
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.title
+"Чи повинен HTTPS Everywhere викоÑиÑÑовÑваÑи SSL Observatory?">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.yes "Так">
+
+<!-- Observatory preferences dialog -->
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.adv_priv_opts1
+"ÐклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð¾Ð¿ÑÑÑ Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑним, кÑÑм випадкÑв
+викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð´Ñже нав'ÑÐ·Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ñ ÐºÐ¾ÑпоÑаÑÐ¸Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð¼ÐµÑежÑ:">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.adv_priv_opts2
+"ÐезпеÑно, кÑÑм Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¸ Ðи викоÑиÑÑовÑÑÑе коÑпоÑаÑÐ¸Ð²Ð½Ñ Ð¼ÐµÑÐµÐ¶Ñ Ð· ÑекÑеÑними Ñменами ÑеÑвеÑÑв:">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots
+"ÐÑдпÑавиÑи Ñ Ð¿ÐµÑевÑÑиÑи ÑеÑÑиÑÑкаÑи, пÑдпиÑÐ°Ð½Ñ Ð½ÐµÑÑандаÑÑними коÑеневими ÑенÑÑами ÑеÑÑиÑÑкаÑÑÑ">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots_tooltip
+"Це безпеÑно (Ñ Ð³Ð°Ñна ÑдеÑ), Ñоб вклÑÑиÑи ÑÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ, ÑкÑо Ðи не викоÑиÑÑовÑÑÑе нав'ÑÐ·Ð»Ð¸Ð²Ñ ÐºÐ¾ÑпоÑаÑÐ¸Ð²Ð½Ñ Ð¼ÐµÑÐµÐ¶Ñ Ð°Ð±Ð¾ анÑивÑÑÑÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Kaspersky, Ñке конÑÑолÑÑ ÐÐ°Ñ Ð¿ÐµÑеглÑд ÑеÑез TLS пÑокÑÑ Ñа пÑиваÑного коÑеневого ЦенÑÑÑ Ð¡ÐµÑÑиÑÑкаÑÑÑ. ЯкÑо вона бÑде вклÑÑена Ñ ÑакÑй меÑежÑ, ÑÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ пÑблÑкÑваÑи докази, ÑÐºÑ https:// доменÑв бÑли вÑдвÑÐ´Ð°Ð½Ñ ÑеÑез Ñей пÑокÑÑ, ÑеÑез ÑнÑкалÑÐ½Ñ ÑеÑÑиÑÑкаÑи, ÑÐºÑ Ð²Ñн бÑде видаваÑи. Таким Ñином, ми залиÑаÑмо ÑÑ ÑвÑÐ¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð·Ð° замовÑÑваннÑм.">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "ÐеÑевÑÑиÑи ÑеÑÑиÑÑкаÑи викоÑиÑÑовÑÐ²Ð°Ð½Ñ Tor Ð´Ð»Ñ Ð°Ð½Ð¾Ð½ÑмноÑÑÑ">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable
+"ÐеÑевÑÑиÑи ÑеÑÑиÑÑкаÑи викоÑиÑÑовÑÐ²Ð°Ð½Ñ Tor Ð´Ð»Ñ Ð°Ð½Ð¾Ð½ÑмноÑÑÑ (Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Tor)">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_tooltip
+"Ð¦Ñ Ð¾Ð¿ÑÑÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ð½Ð°ÑвноÑÑÑ Ð²ÑÑановленого Ñа вклÑÑеного Tor.">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn
+"ÐÑи оÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ÑеÑÑиÑÑкаÑÑ, повÑдомиÑи Observatory до Ñкого пÑовайдеÑа Ðи пÑдклÑÑенÑ">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn_tooltip
+"ÐÑде оÑÑимÑваÑи Ñ Ð²ÑдпÑавиÑи "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ ÐвÑÐ¾Ð½Ð¾Ð¼Ð½Ð¾Ñ Ð¡Ð¸ÑÑеми" ÐаÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÑежÑ. Це допоможе нам локалÑзÑваÑи напади пÑоÑи HTTPS Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑиÑи наÑвнÑÑÑÑ ÑпоÑÑеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÑеж в ÑакиÑ
мÑÑÑÑÑ
, Ñк ÐÑан Ñ Ð¡Ð¸ÑÑÑ, де аÑаки Ñ Ð¿Ð¾ÑÑвнÑно поÑиÑеним ÑвиÑем.">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "ÐоÑово">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation
+"HTTPS Everywhere може викоÑиÑÑовÑваÑи EFF SSL Observatory. Це ÑобиÑÑ Ð´Ð²Ñ ÑеÑÑ: (1)
+надÑÐ¸Ð»Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ HTTPS ÑеÑÑиÑÑкаÑÑв до Observatory, Ñоб допомогÑи нам
+виÑвиÑи аÑаки "лÑдина поÑеÑединÑ" Ñа пÑдвиÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÐºÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв, а Ñакож (2)
+дозволÑÑ Ð½Ð°Ð¼ попеÑедиÑи ÐÐ°Ñ Ð¿Ñо небезпеÑÐ½Ñ Ð·'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ напади на ÐÐ°Ñ Ð±ÑаÑзеÑ.">
+
+<!--<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2
+"When you visit https://www.example.com, the Observatory will learn that
+somebody visited that site, but will not know who or what page they looked at.
+Mouseover the options for further details:">-->
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2
+
+"ÐапÑиклад, коли Ðи вÑдвÑдÑÑÑе https://www.something.com, ÑеÑÑиÑÑкаÑ
+оÑÑиманий Observatory покаже, Ñо Ñ
ÑоÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ñвав на www.something.com,
+але не покаже Ñ
Ñо зайÑов на ÑайÑ, або ÑÐºÑ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑÐ½Ñ ÑÑоÑÑнки вÑн
+пеÑеглÑдав. ÐаведÑÑÑ ÐºÑÑÑÐ¾Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÑлÑÑ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ð½Ð¾Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ:">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "ÐÑиÑ
оваÑи додаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¾Ð¿ÑÑÑ">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon
+"ÐеÑевÑÑÑÑи ÑеÑÑиÑÑкаÑи навÑÑÑ ÑкÑо Tor недоÑÑÑпний">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon_tooltip
+"Ðи Ñк Ñ ÑанÑÑе бÑдемо намагаÑиÑÑ Ð·Ð±ÐµÑегÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ð°Ð½Ð¾Ð½Ñмними, але Ñей ваÑÑÐ°Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑний">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns
+"ÐÑдпÑавиÑи Ñ Ð¿ÐµÑевÑÑиÑи ÑеÑÑиÑÑкаÑи Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ¿ÑблÑÑниÑ
DNS Ñмен">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns_tooltip
+"ЯкÑо ÑÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ Ð²ÑдклÑÑена, Observatory не запиÑÑваÑиме ÑеÑÑиÑÑкаÑи Ð´Ð»Ñ Ñмен, ÑÐºÑ Ð²Ñн не зможе визнаÑиÑи ÑеÑез DNS.">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show "ÐоказаÑи додаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¾Ð¿ÑÑÑ">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.title "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ SSL Observatory">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.use "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи SSL Observatory?">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.title "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐЯ вÑд SSL Observatory">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "ÐоказаÑи ÑепоÑÐºÑ ÑеÑÑиÑÑкаÑÑв">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "Я ÑозÑмÑÑ">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "EFF SSL Observatory видав попеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ HTTPS ÑеÑÑиÑÑкаÑ(-а/-Ñв) Ð´Ð»Ñ ÑÑого ÑайÑÑ:">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "ЯкÑо Ðи ÑвÑйÑли Ñ Ð¾Ð±Ð»Ñковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑайÑÑ, може бÑÑи доÑÑлÑним змÑниÑи паÑолÑ, Ñк ÑÑлÑки Ñ ÐÐ°Ñ Ð·'ÑвиÑÑÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑне з'ÑднаннÑ.">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed
+"ÐÑдпÑавиÑи Ñ Ð¿ÐµÑевÑÑиÑи ÑамопÑдпиÑÑÑÑÑ ÑеÑÑиÑÑкаÑи">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed_tooltip
+"Це ÑекомендÑÑÑÑÑÑ; кÑипÑогÑаÑÑÑÐ½Ñ Ð¿Ñоблеми оÑобливо поÑиÑÐµÐ½Ñ Ð² ÑамопÑдпиÑÑÑÑиÑ
вбÑдованиÑ
пÑиÑÑÑоÑÑ
">
More information about the tor-commits
mailing list