[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Feb 19 18:15:50 UTC 2014


commit eda948c7566a8d88259ed7c0c907b849c363080c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Feb 19 18:15:49 2014 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 de/torbutton.properties |   52 +++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)

diff --git a/de/torbutton.properties b/de/torbutton.properties
index 555f160..c968c32 100644
--- a/de/torbutton.properties
+++ b/de/torbutton.properties
@@ -14,42 +14,42 @@ torbutton.popup.ff3.warning = Warnung!\n\nEs ist bekannt, dass Torbutton auf Fir
 torbutton.popup.toggle.warning = Die Einstellungen werden erst nach einem Neustart von Tor wirksam.
 torbutton.popup.test.success = Test des Tor-Vermittlungsservers erfolgreich!
 torbutton.popup.test.failure = Test des Tor-Vermittlungsservers FEHLGESCHLAGEN! Überprüfen Sie Ihre Proxy- und Polipo-Einstellungen.
-torbutton.popup.test.confirm_toggle = Der letzte Tor Proxy Test konnte Tor nicht benutzen.\n\nSind Sie sicher, dass Sie diesen trotzdem aktivieren möchten?\n\nAnmerkung: Falls Sie das Problem gelöst haben, können Sie den Test im Fenster Torbutton Proxy Einstellungen wiederholen, um diese Warnung zu löschen.
-torbutton.popup.test.ff3_notice = Klicken Sie OK um die Proxyeinstellungen zu testen. Dieser Test arbeitet im Hintergrund. Bitte warten Sie einen Augenblick.
+torbutton.popup.test.confirm_toggle = Der letzte Tor-Vermittlungsservertest konnte Tor nicht benutzen.\n\nSind Sie sicher, dass Sie diesen trotzdem aktivieren möchten?\n\nAnmerkung: Falls Sie das Problem gelöst haben, können Sie den Test im Einstellungsfenster vom Torbutton-Vermittlungsserver wiederholen, um diese Warnung zu löschen.
+torbutton.popup.test.ff3_notice = Klicken Sie OK um die Vermittlungsservereinstellungen zu testen. Dieser Test arbeitet im Hintergrund. Bitte warten Sie einen Augenblick.
 torbutton.panel.label.verified = Tor überprüft
-torbutton.popup.test.auto_failed = Der automatische Tor Proxy Test ist fehlgeschlagen.\n\nSind Sie sicher, dass Sie ihn trotzdem aktivieren möchten?
+torbutton.popup.test.auto_failed = Der automatische Tor-Vermittlungsservertest ist fehlgeschlagen.\n\nSind Sie sicher, dass Sie ihn trotzdem aktivieren möchten?
 torbutton.prefs.recommended = (empfohlen)
 torbutton.prefs.optional = (optional)
 torbutton.prefs.crucial = (kritisch)
 torbutton.popup.external.title = Externen Inhalt laden?
-torbutton.popup.external.app = Eine externe Applikation wird benötigt, um mit dem folgenden Objekt umzugehen:\n\n
-torbutton.popup.external.note = \n\nAnmerkung: Externe Applikationen sind im Allgemeinen NICHT Tor gesichert und können Sie verraten!\n
-torbutton.popup.external.suggest = \nSollte dieser Datei nicht vertraut werden, speichern sie sie ab um sie offline oder in einer VM anzusehen,\noder ziehen sie in betracht einen transperenten Tor-Proxy wie die Tails LiveCD oder torsocks zu benutzen.\n
-torbutton.popup.launch = Applikation starten
+torbutton.popup.external.app = Eine externe Anwendung wird benötigt, um mit dem folgenden Objekt umzugehen:\n\n
+torbutton.popup.external.note = \n\nAnmerkung: Externe Anwendungen sind im Allgemeinen NICHT Tor gesichert und können Sie verraten!\n
+torbutton.popup.external.suggest = \nSollte dieser Datei nicht vertraut werden, speichern sie sie ab um sie offline oder in einer VM anzusehen,\noder ziehen sie in betracht einen transparenten Tor-Vermittlungsserver wie die Tails-LiveCD oder torsocks zu benutzen.\n
+torbutton.popup.launch = Anwendung starten
 torbutton.popup.cancel = Abbrechen
-torbutton.popup.dontask = Von nun an immer Applikationen laden
-torbutton.popup.test.no_http_proxy = Tor proxy test: Lokaler HTTP Proxy ist unerreichbar. Läuft Polipo korrekt?
-torbutton.popup.captcha.title = Google Captchas vermeiden?
-torbutton.popup.captcha.ask = Torbutton hat ein Google Captcha festgestellt. Möchten Sie für Ihre Suchanfrage zu einer anderen Suchmaschine umgeleitet werden?
+torbutton.popup.dontask = Von nun an Anwendungen immer laden
+torbutton.popup.test.no_http_proxy = Tor-Vermittlungsservertest: Lokaler HTTP-Vermittlungsserver ist unerreichbar. Läuft Polipo korrekt?
+torbutton.popup.captcha.title = Google-Captchas vermeiden?
+torbutton.popup.captcha.ask = Torbutton hat ein Google-Captcha festgestellt. Möchten Sie für Ihre Suchanfrage zu einer anderen Suchmaschine umgeleitet werden?
 torbutton.popup.captcha.always = Von nun an immer diese Aktion durchführen
 torbutton.popup.redirect = Umleiten
 torbutton.popup.no_redirect = Nicht umleiten
-torbutton.popup.prompted_language = Um Ihre Privatsphäre zu erhöhen, kann Torbutton die jeweilige englische Version einer Website anfordern. Dies kann zur Folge haben, dass Websites, die sie lieber in Ihrer Muttersprache lesen würden, nun in Englisch dargestellt werden. \n\nSollen nun - zur Erhöhung Ihrer Privatsphäre - Websites in Englisch geladen werden?
-torbutton.popup.no_newnym = Torbutton kann dir keine neue Identität geben, da es keinen Zugriff auf den Tor-Control-Port hatt.\n\nBenutzt du das Tor-Browser-Paket?
-torbutton.popup.use_tbb = Es scheint, als würdest du Torbutton zusammen mit Freifox benutzen. Diese Kombination ist nicht länger eine empfohlene, sichere, Konfiguration.\n\nAnstelle dieser Konfiguration, empfehlen wir dir das neueste Tor-Browser-Paket zu benutzen, das du durch eine E-Mail an gettor at torproject.org oder von der Downloadseite bekommen kannst:
-torbutton.popup.pref_error = Torbutton kann Einstellungen in dem Tor-Browser Verzeichniss nicht aktualisieren.
-torbutton.popup.permission_denied = Bitte setze entweder die Berechtigungen des Tor-Browser Verzeichnisses zurück, oder kopiere es an einen neuen Ort.
-torbutton.popup.device_full = Es scheint als würde die Disk voll sein. Bitte machen sie etwas Platz frei, oder bewegen sie den Tor-Browser auf ein neues Gerät.
-torbutton.title.prompt_torbrowser = Wichtige Torbutton Information
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton funktioniert jetzt anders als vorher: es kann nichtmehr abgeschaltet werden.\n\nWir haben diese Änderung vorgenommen, da es nicht sicher ist, Torbutton auch in einem Browser zu benutzen, der auch für den Betrieb ohne Tor gedacht ist. Es gab zu viele Fehler, die wir sonst nicht hätten beheben können.\n\nWenn Sie Firefox weiterhin normal benutzen möchten, sollten Sie Torbutton deinstallieren, und das Tor Browser Bundle runterladen. Die Privatsphäre-Einstellungen des Tor Browsers sind außerdem denen des normalen Firefox überlegen, selbst wenn Firefox mit Torbutton benutzt wird.\n\nUm Torbutton zu entfernen, gehen Sie einfach auf Extras->Add-ons->Erweiterungen und klicken Sie auf Entfernen neben dem Torbutton.
+torbutton.popup.prompted_language = Um Ihre Privatsphäre zu erhöhen, kann Torbutton die jeweilige englische Version einer Webseite anfordern. Dies kann zur Folge haben, dass Webseiten, die sie lieber in Ihrer Muttersprache lesen würden, nun in Englisch dargestellt werden. \n\nSollen nun - zur Erhöhung Ihrer Privatsphäre - Webseiten in Englisch geladen werden?
+torbutton.popup.no_newnym = Torbutton kann Ihnen keine neue Identität geben, da es keinen Zugriff auf den Tor-Steueranschluss hatt.\n\nBenutzen Sie das Tor-Browser-Paket?
+torbutton.popup.use_tbb = Es scheint, als würden Sie Torbutton zusammen mit Firefox benutzen. Diese Kombination ist nicht länger eine empfohlene und sichere Konfiguration.\n\nAnstelle dieser Konfiguration, empfehlen wir Ihnen das neueste Tor-Browser-Paket zu benutzen, das Sie durch eine E-Mail an gettor at torproject.org oder von der Herunterladeseite bekommen können:
+torbutton.popup.pref_error = Torbutton kann die Einstellungen von Tor-Browser im Profilordner nicht aktualisieren.
+torbutton.popup.permission_denied = Bitte entweder die Berechtigungen des Tor-Browser-Ordners zurücksetzen, oder es an einen neuen Ort kopieren.
+torbutton.popup.device_full = Es scheint als würde das Medium voll sein. Bitte machen Sie etwas Platz frei, oder bewegen sie den Tor-Browser auf ein neues Gerät.
+torbutton.title.prompt_torbrowser = Wichtige Torbutton-Information
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton funktioniert jetzt anders als vorher: es kann nicht mehr abgeschaltet werden.\n\nWir haben diese Änderung vorgenommen, da es nicht sicher ist, Torbutton auch in einem Browser zu benutzen, der auch für den Betrieb ohne Tor gedacht ist. Es gab zu viele Fehler, die wir sonst nicht hätten beheben können.\n\nWenn Sie Firefox weiterhin normal benutzen möchten, sollten Sie Torbutton deinstallieren, und das Tor-Browser-Paket herunterladen. Die Privatsphäreeinstellungen des Tor-Browsers sind außerdem denen des normalen Firefox überlegen, selbst wenn Firefox mit Torbutton benutzt wird.\n\nUm Torbutton zu entfernen, gehen Sie einfach auf Extras->Add-ons->Erweiterungen und klicken Sie auf Entfernen neben dem Torbutton.
 torbutton.popup.short_torbrowser = Wichtige Torbutton Information!\n\nTorbutton ist jetzt immer aktiviert.\n\nKlicken sie auf den Torbutton, um mehr Informationen zu erhalten.
 
-torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins wie Flash können ihre Privatsphäre und Anonymität schädigen.\n\nSie können auch das Tor-Netzwerk umgehen, und ihren derzeitigen aufenthalsort und ihre IP-Adresse verraten.\n\nSind Sie sicher, dass Sie Plugins aktivieren wollen?\n\n
-torbutton.popup.never_ask_again = Nichtmehr nachfragen
+torbutton.popup.confirm_plugins = Erweiterungen wie Flash können ihre Privatsphäre und Anonymität schädigen.\n\nSie können auch das Tor-Netzwerk umgehen, und Ihren derzeitigen Aufenthaltsort und ihre IP-Adresse verraten.\n\nSind Sie sicher, dass Sie Erweiterungen aktivieren wollen?\n\n
+torbutton.popup.never_ask_again = Nicht mehr nachfragen
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=Diese Website (%S) hat versucht, auf Image-Daten von einem Canvas zuzugreifen. Da Canvas Image-Daten dazu benutzt werden können, um Informationen über ihren Computer zu bekommen, wurden diesmal leere Image-Daten an die Website geschickt
-canvas.allow=In zukunft Erlauben
-canvas.allowAccessKey=A
-canvas.never=Niemlas für diese Website
-canvas.neverAccessKey=e
+canvas.siteprompt=Diese Webseite (%S) hat versucht, auf Bilddaten von einem Canvas zuzugreifen. Da Canvas Bilddaten dazu benutzt werden können, um Informationen über ihren Rechner zu bekommen, wurden diesmal leere Bilddaten an die Webseite geschickt
+canvas.allow=In Zukunft Erlauben
+canvas.allowAccessKey=I
+canvas.never=Niemals für diese Website
+canvas.neverAccessKey=N



More information about the tor-commits mailing list