[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Feb 18 02:45:38 UTC 2014


commit acc643c3a8f0c91441a862e7175853e3ce1f09dc
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Feb 18 02:45:37 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 km/network-settings.dtd |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/km/network-settings.dtd b/km/network-settings.dtd
index b662ccf..1516ae9 100644
--- a/km/network-settings.dtd
+++ b/km/network-settings.dtd
@@ -53,7 +53,7 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "នេះ​ជា​វិធី​បី​យ៉ាង ដើម្បី​ទទួល​អាសយដ្ឋាន​ប៊្រីត៖">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "តាម​រយៈ​បណ្ដាញ">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "ប្រើ​កម្មវិធីរុករកបណ្ដាញ ដើម្បីមើល https://bridges.torproject.org">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.&#160; However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org.&#160; Please note that a person will need to respond to each request.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "តាមរយៈ​ការឆ្លើយតប​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​របស់​អ៊ីមែល">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "ផ្ញើ​អ៊ីមែល​ទៅ bridges at torproject.org ដោយ​មាន​ឃ្លា 'get bridges' ដោយ​ខ្លួន​វា​ក្នុង​តួ​សារ។&#160; ទោះ​ជា​យ៉ាង​ណា​ក៏​ដោយ ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​វា​​កាន់តែ​ពិបាក​សម្រាប់​អ្នក​វាយ​ប្រហារ ដើម្បី​សិក្សា​ច្រើន​អំពី​អាសយដ្ឋាន​​​ប៊្រីត អ្នក​ត្រូវ​ផ្ញើ​សំណើ​នេះ​ពី​អាសយដ្ឋាន gmail.com ឬ yahoo.com ។">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "តាមរយៈ​ជំនួយ​">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "នៅ​ជម្រើស​ចុងក្រោយ អ្នក​អាច​ស្នើ​​អាសយដ្ឋាន​ប៊្រីត​ដោយ​ផ្ញើ​សារ​អ៊ីមែល​គួរសម​ទៅ help at rt.torproject.org.&#160; សូម​ចំណាំ​ថា មនុស្ស​​ម្នាក់​នឹង​ត្រូវ​ឆ្លើយតប​ទៅ​សំណើ​នីមួយៗ។">



More information about the tor-commits mailing list