[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Feb 16 21:45:45 UTC 2014
commit 228d834c692e157f7bb40e4b47910f6c9278dfd2
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Feb 16 21:45:45 2014 +0000
Update translations for tails-misc
---
uk.po | 24 ++++++++++++------------
1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/uk.po b/uk.po
index 767b1eb..d154902 100644
--- a/uk.po
+++ b/uk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-29 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-16 21:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-16 21:30+0000\n"
"Last-Translator: LinuxChata\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-htp-notify-user:87
msgid "Failed to synchronize the clock!"
-msgstr ""
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÑинÑ
ÑонÑзÑваÑи годинник!"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:145
msgid "This version of Tails has known security issues:"
@@ -361,24 +361,24 @@ msgstr "_ÐиÑ
Ñд"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:82
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
-msgstr ""
+msgstr "ÐапÑÑк небезпеÑного бÑаÑзеÑа..."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:83
msgid "This may take a while, so please be patient."
-msgstr ""
+msgstr "Це може зайнÑÑи деÑкий ÑаÑ, бÑдÑ-лаÑка заÑекайÑе."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:101
msgid "Failed to setup chroot."
-msgstr ""
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑÑановиÑи chroot."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:175
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
msgid "Unsafe Browser"
-msgstr ""
+msgstr "ÐебезпеÑний бÑаÑзеÑ"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:215
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¸Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑного бÑаÑзеÑа..."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:216
msgid ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "ÐокÑменÑаÑÑÑ Ð¿Ð¾ Tails"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:1
msgid "Anonymous overlay network "
-msgstr ""
+msgstr "ÐнонÑмна овеÑлей меÑежа"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:2
msgid "i2p"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "i2p"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:3
msgid "Anonymous overlay network"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнонÑмна овеÑлей меÑежа"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:1
msgid "Reboot"
@@ -450,12 +450,12 @@ msgstr "Ðегайно вимкнÑÑи комп'ÑÑеÑ"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:2
msgid "Browse the World Wide Web without anonymity"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑеглÑд вÑеÑвÑÑнÑÐ¾Ñ Ð¿Ð°Ð²ÑÑини без анонÑмноÑÑÑ"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:3
msgid "Unsafe Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "ÐебезпеÑний веб-бÑаÑзеÑ"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
msgid "Tails specific tools"
-msgstr ""
+msgstr "СпеÑÑалÑÐ½Ñ ÑнÑÑÑÑменÑи Tails"
More information about the tor-commits
mailing list