[tor-commits] [translation/tsum] Update translations for tsum

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Feb 3 01:45:10 UTC 2014


commit 27acc5c0d72f68f19dd5b7e86473170a700df47e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Feb 3 01:45:07 2014 +0000

    Update translations for tsum
---
 km/short-user-manual_km_noimg.xhtml |   12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml b/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
index 33ef726..5556355 100644
--- a/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
+++ b/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
@@ -85,13 +85,13 @@ sub   2048R/EB399FD7 2003-10-16
       <li>នៅ​លើ​​បន្ទាត់ <em>អាសយដ្ឋាន</em> , បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន​ប្រូកស៊ី​បើក។ វា​អាច​ជា​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន ឬ​អាសយដ្ឋាន IP ។</li>
       <li>បញ្ចូល​ច្រក​សម្រាប់​ប្រូកស៊ី។</li>
       <li>ជា​ទូទៅ, អ្នក​មិន​ត្រូវ​ការ​ពាក្យ​សម្ងាត់ ឬ​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ។ ប្រសិនបើ​អ្នក​ត្រូវការ, បញ្ចូល​ព័ត៌មាន​នៅ​ក្នុង​វាល​ត្រឹមត្រូវ។</li>
-      <li>Choose the <em>Type</em> of proxy you are using, whether HTTP/HTTPS, SOCKS4, or SOCKS5.</li>
-      <li>Push the <em>OK</em> button. Vidalia and Tor are now configured to use a proxy to access the rest of the Tor network.</li>
+      <li>ជ្រើស <em>ប្រភេទ</em> នៃ​ប្រូកស៊ី​ដែល​អ្នក​កំពុង​ប្រើ, ថា​តើ HTTP/HTTPS, SOCKS4, ឬ SOCKS5 ។</li>
+      <li>ចុច​ប៊ូតុង <em>យល់ព្រម</em> ។ Vidalia និង Tor ត្រូវ​បាន​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ឥឡូវ​នេះ​ក្នុង​ការ​ប្រើ​ប្រូកស៊ី ដើម្បី​ដំណើរការ​ផ្អាក​បណ្ដាញ Tor ។</li>
     </ol>
-    <h2 id="frequently-asked-questions">Frequently Asked Questions</h2>
-    <p>This section will answer some of the most common questions. If your question is not mentioned here, please send an email to help at rt.torproject.org.</p>
-    <h3 id="unable-to-extract-the-archive">Unable to extract the archive</h3>
-    <p>If you are using Windows and find that you cannot extract the archive, download and install <a href="http://www.7-zip.org/">7-Zip</a>.</p>
+    <h2 id="frequently-asked-questions">សំណួរ​ដែល​បាន​សួរ​ជា​ញឹកញាប់</h2>
+    <p>ផ្នែក​នេះ​នឹង​មាន​ចម្លើយ​សំណួរ​​ទូទៅ​មួយ​ចំនួន។ ប្រសិនបើ​សំណួរ​របស់​អ្នក​មិន​មាន​​បកស្រាយ​នៅ​ទីនេះ, សូម​ផ្ញើ​អ៊ីមែល​ទៅ help at rt.torproject.org ។</p>
+    <h3 id="unable-to-extract-the-archive">មិន​អាច​បើក​ប័ណ្ណសារ​ស្រង់​ចេញ</h3>
+    <p>ប្រសិនបើ​អ្នក​កំពុង​ផ្ញើ​វីនដូ ហើយ​ស្វែងរក​វា​នោះ​អ្នក​មិន​អាច​ស្រង់​ចេញ​ប័ណ្ណសារ, ទាញ​យក និង​ដំឡើង <a href="http://www.7-zip.org/">7-Zip</a>។</p>
     <p>If you are unable to download 7-Zip, try to rename the file from .z to .zip and use winzip to extract the archive. Before renaming the file, tell Windows to show file extensions:</p>
     <h4 id="windows-xp">Windows XP</h4>
     <ol style="list-style-type: decimal">



More information about the tor-commits mailing list