[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Aug 27 11:45:42 UTC 2014


commit 68328689fb1ab2a3f92ac76a883a5dbd4c69665f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Aug 27 11:45:42 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 fr/network-settings.dtd |    7 ++-----
 1 file changed, 2 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/fr/network-settings.dtd b/fr/network-settings.dtd
index d542c2f..d82a436 100644
--- a/fr/network-settings.dtd
+++ b/fr/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
 <!ENTITY torSettings.no "Non">
 
 <!ENTITY torSettings.firstQuestion "Laquelle des phrases suivantes décrit le mieux votre situation ?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "La connexion Internet de cet ordinateur est censurée, filtrée ou nécessite un proxy.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "J'ai besoin de configurer une passerelle, le pare-feu, ou les paramètres du proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Le connexion internet de cet ordinateur est bloqué ou utilise un proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Je doit configurer le pont réseau ou les paramètres du proxy.">
 <!ENTITY torSettings.configure "Configurer">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Je souhaite me connecter directement au réseau Tor.">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Cela fonctionnera dans la plupart des situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
 <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
 <!ENTITY torSettings.proxyHelp "Si vous ne savez pas comment répondre à cette question, vous pouvez regarder les paramètres de connexion d'un autre navigateur afin de voir s'il est configuré pour utiliser un proxy.">
 <!ENTITY torSettings.enterProxy "Entrez les paramètres de votre proxy.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Est-ce que votre connexion Internet est filtré par un pare-feu qui n'autorise les connexions que vers certains ports ?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Si vous ne savez par comment répondre à cette question, choisissez Non. Vous pourrez changer ce paramètre plus tard en cas de problèmes de connexion au réseau Tor.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Entrez la liste de ports, séparés par des virgules, qui sont autorisés par le pare-feu.">
 <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Est-ce que votre Fournisseur d'Accès Internet (FAI) bloque les connexions au réseau Tor ?">
 <!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Si vous ne savez pas comment répondre à cette question, choisissez Non.  Si vous choisissez Oui, il vous sera demandé de configurer les bridges Tor qui sont des relais non listés et qui rendent plus difficile le blocage du réseau Tor.">
 <!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Vous pouvez utiliser les bridges fournis ou bien saisir votre liste de bridges personnels.">



More information about the tor-commits mailing list