[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Aug 25 15:15:42 UTC 2014


commit 82523cdf91e0849a0869b622839d6f26ab592b94
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Aug 25 15:15:42 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 fi/network-settings.dtd |    3 ++-
 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fi/network-settings.dtd b/fi/network-settings.dtd
index 8da4fe3..a077b58 100644
--- a/fi/network-settings.dtd
+++ b/fi/network-settings.dtd
@@ -59,6 +59,7 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Verkon yli">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Käytä internet-selainta vieraillaksesi osoitteessa: https://bridges.torproject.org">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Sähköpostin Automaattivastaajan läpi">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Lähetä sähköpostia: bridges at torproject.org tekstin kanssa 'get bridges'  160">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Lähetä sähköpostia osoitteeseen bridges at torproject.org käyttäen viestissä tekstiä 'get bridges' pelkästään viestin rungossa.  Kuitenkin, tehdäksesi vaikeammaksi siltaosoitteiden opettelu hyökkääjälle sinun on lähetettävä tämä pyyntö yhdestä seuraavista sähköpostipalveluiden tarjoajan osoitteesta (listattu suosion mukaisessa järjestyksessä):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com tai https:://mail.yahoo.com">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Neuvontapisteen läpi">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Viimeisenä keinona voit pyytää siltaosoitteita lähettämällä kohteliaan viestin osoitteeseen: help at rt.torproject.org.  Huomioi, että henkilön tulee vastata kuhunkin pyyntöön.">



More information about the tor-commits mailing list