[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Aug 21 17:15:52 UTC 2014


commit 51bd7724e452095a13bbb5717bc35abfc0ef2745
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Aug 21 17:15:51 2014 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 pt_BR/torbutton.dtd |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/torbutton.dtd b/pt_BR/torbutton.dtd
index d3217e6..b64570c 100644
--- a/pt_BR/torbutton.dtd
+++ b/pt_BR/torbutton.dtd
@@ -52,7 +52,7 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.clear_history "Limpar histórico ao alternar o status do Tor (opcional)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.clear_cache "Bloquear o cache de disco do Tor e limpar todos os caches ao alternar o status do Tor">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_cache "Bloquear o acesso ao cachê de memória e de disco durante o uso do Tor">
-<!ENTITY torbutton.prefs.cookie_jars "Armazenar todos os cookies não relacionados ao Tor num jarro protegido">
+<!ENTITY torbutton.prefs.cookie_jars "Armazenar todos os cookies não-Tor em um recipiente protegido">
 <!ENTITY torbutton.prefs.cookie_protection "Usar o Diálogo de Proteções dos Cookies para escolher">
 <!ENTITY torbutton.prefs.mmm_cookies "Eu gerenciarei meus cookies manualmente (perigoso)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.clear_cookies "Limpar os cookies ao modificar o status do Tor">
@@ -85,15 +85,15 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.non_tor "Não relacionado ao Tor">
 <!ENTITY torbutton.prefs.restore_tor "Quando restaurar uma sessão iniciada, definir o status do Tor para:">
 <!ENTITY torbutton.prefs.startup_tor "Durante a inicialização do navegador, definir o status do Tor para:">
-<!ENTITY torbutton.prefs.reload_crashed_jar "Recarregar o jarro de cookies/limpar os cookies em caso de falha do Firefox (recomendado)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.dual_cookie_jars "Armazenar os cookies, do Tor ou não, em jarros protegidos (perigoso)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.reload_crashed_jar "Recarregar o recipiente de cookies/limpar os cookies em caso de falha do Firefox (recomendado)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.dual_cookie_jars "Armazenar os cookies, Tor ou não-Tor, em recipientes protegidos (perigoso)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.clear_http_auth "Limpar as sessões HTTP autenticadas (recomendado)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_js_history "Isolar o acesso ao histórico de navegação do status atual do Tor (crucial)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.resize_on_toggle "Redimensionar janelas em múltiplos de 50 px durante o uso do Tor (recomendado)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.close_tor "Fechar todas as janelas e abas do Tor ao alternar o status (opcional)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.close_nontor "Fechar todas as janelas e abas não relacionadas ao Tor ao alternar o status (opcional)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_links "Bloquear cliques aos links e atualizações de páginas de status do Tor diferente do atual (opcional)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.jar_certs "Armazenar certificados SSL, em jars separados, um para o que for do Tor e um para o que não for (recomendado)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.jar_certs "Armazenar certificados SSL (Secure Socket Layer) em recipientes distintos, para Tor/não-Tor (recomendado)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.jar_ca_certs "Armazenar certificados CA (Certificate of Authority) em recipientes distintos, para Tor/não Tor (recomendado)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.locked_mode "Desabilitar botões e atalhos para prevenir mudanças acidentais">
 <!ENTITY torbutton.prefs.startup_state "Durante inicialização  normal, definir estado do Tor como:">



More information about the tor-commits mailing list