[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Aug 17 13:15:53 UTC 2014


commit 98ab2e55722e8251b3beb99a4345dc493c4c39fb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Aug 17 13:15:51 2014 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 de/torbutton.dtd |   14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/de/torbutton.dtd b/de/torbutton.dtd
index ae68944..173b0ce 100644
--- a/de/torbutton.dtd
+++ b/de/torbutton.dtd
@@ -74,12 +74,12 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.headers "Ãœberschriften">
 <!ENTITY torbutton.prefs.spoof_english "Englischen Browser (US) vortäuschen">
 <!ENTITY torbutton.prefs.refererspoofing "Absender tarnen">
-<!ENTITY torbutton.prefs.spoofblank "Spoof blank referer during Tor usage (may break some sites)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.smartspoof "Smarte Absendertarnung während der Tor-Sitzung (Vortäuschung verschiedener Domainabsender)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.nospoof "No referer spoof during Tor usage (sends referers as normal)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.disable_domstorage "Deaktiviere die DOM-Speicherung während der Benutzung von Tor (wichtig)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.spoofblank "Einen leeren Absender vortäuschen, während Tor benutzt wird (kann einige Seiten ruinieren)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.smartspoof "Intelligente Absendertarnung während der Benutzung von Tor (Vortäuschung verschiedener Domainabsender)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.nospoof "Keine vortäuschen des Absenders, während Tor benutzt wird (sendet Absender normal)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.disable_domstorage "Die DOM-Speicherung während der Benutzung von Tor deaktivieren (wichtig)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.forms "Formulare">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_tforms "Speichern von Passwörten und Formularen während Benutzung von Tor deaktivieren (empfohlen)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_tforms "Speichern von Passwörtern und Formularen, während der Benutzung von Tor, deaktivieren (empfohlen)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_ntforms "Speichern von Passwörten und Formularen generell deaktivieren (optional)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.tor "Tor">
 <!ENTITY torbutton.prefs.non_tor "Nicht-Tor">
@@ -116,10 +116,10 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.no_proxy_warning "Warnung: Vermeiden Sie es, oben irgendwelche Host Namen zu verwenden">
 <!ENTITY torbutton.prefs.spoofreresh "Aktualisiere Tarnung">
 <!ENTITY torbutton.prefs.refereroptions " Einstellungen Absendertarnung">
-<!ENTITY torbutton.prefs.nospoof "No referer spoof during Tor usage (sends referers as normal)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.nospoof "Keine vortäuschen des Absenders, während Tor benutzt wird (sendet Absender normal)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.spoofroot "Tarne den enthaltenen Ordner auf der Seite">
 <!ENTITY torbutton.prefs.spoofdomain "Tarne die Domain als Absender">
-<!ENTITY torbutton.prefs.spoofblank "Spoof blank referer during Tor usage (may break some sites)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.spoofblank "Einen leeren Absender vortäuschen, während Tor benutzt wird (kann einige Seiten ruinieren)">
 <!ENTITY torbutton.cookiedialog.title "Verwalte Cookie-Schutz">
 <!ENTITY torbutton.cookiedialog.lockCol "Geschützt">
 <!ENTITY torbutton.cookiedialog.domainCol "Host">



More information about the tor-commits mailing list