[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Aug 10 14:45:07 UTC 2014


commit df0c1db323e42be5fd197fdf5278043e5883a568
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Aug 10 14:45:05 2014 +0000

    Update translations for gettor
---
 es_AR/gettor.po |   30 +++++++++++++++---------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/es_AR/gettor.po b/es_AR/gettor.po
index bfbbbd2..f6a98b6 100644
--- a/es_AR/gettor.po
+++ b/es_AR/gettor.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-10 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-10 14:26+0000\n"
 "Last-Translator: ezemelano <melanoeze at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgid ""
 "    obfs-linux-i386\n"
 "    obfs-linux-x86_64\n"
 "    source"
-msgstr ""
+msgstr "Te voy a enviar un paquete Tor, si usted dice cuál quiere.\nPor favor seleccione uno de los siguientes nombres de paquetes:\n\n    windows\n    macos-i386\n    macos-ppc\n    linux-i386\n    linux-x86_64\n    obfs-windows\n    obfs-macos-i386\n    obfs-macos-x86_64\n    obfs-linux-i386\n    obfs-linux-x86_64\n    source"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:61
 msgid ""
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
 "==================================="
-msgstr ""
+msgstr "OBTENIENDO VERSIONES LOCALES DE TOR \n==================================="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:67
 msgid ""
@@ -89,14 +89,14 @@ msgid ""
 "language you want in the address you send the mail to:\n"
 "\n"
 "    gettor+fa at torproject.org"
-msgstr ""
+msgstr "Para obtener una versión de Tor traducida a su idioma, especifique el\nidioma que desea en la dirección a la que envía el correo :  \n\ngettor+fa at torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:72
 msgid ""
 "This example will give you the requested package in a localized\n"
 "version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
 "codes. "
-msgstr ""
+msgstr "Este ejemplo le dará el paquete solicitado en una localizada \nversión para Farsi (persa). Revise a continuación para obtener una lista de los códigos de\nidiomas soportados ."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:76
 msgid " List of supported locales:"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Si no selecciona un idioma, recibirá la versión en Inglés."
 msgid ""
 "SMALLER SIZED PACKAGES\n"
 "======================"
-msgstr ""
+msgstr "PAQUETES DE MENOR TAMAÑO\n======================"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:97
 msgid ""
@@ -192,13 +192,13 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:130
 msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
-msgstr ""
+msgstr "6.) Eso es todo. Ha terminado. Gracias por usar Tor y diviértase!"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:132
 msgid ""
 "SUPPORT\n"
 "======="
-msgstr ""
+msgstr "SOPORTE\n======="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:138
 msgid ""
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
 "url: https://bridges.torproject.org/"
-msgstr ""
+msgstr "También es posible acceder a los puentes con un navegador web en la siguiente  \nurl: https://bridges.torproject.org/"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:175
 msgid ""
@@ -436,11 +436,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:272
 msgid "What is Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "Qué es Tor?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:274
 msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components."
-msgstr ""
+msgstr "El nombre \"Tor\" puede referirse a varios componentes diferentes."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:276
 msgid ""
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:292
 msgid "What package should I request?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Qué paquete debo solicitar?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:294
 msgid ""
@@ -480,15 +480,15 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:299
 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Cómo extraigo el archivo(s) que me has enviado?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:301
 msgid "QUESTION:"
-msgstr ""
+msgstr "PREGUNTA:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:303
 msgid "ANSWER:"
-msgstr ""
+msgstr "RESPUESTA:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:305
 #, python-format



More information about the tor-commits mailing list