[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Aug 3 09:45:44 UTC 2014


commit f26814729cd37dea96840ce76f373eac85b1651a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Aug 3 09:45:39 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 sk_SK/network-settings.dtd |    2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/sk_SK/network-settings.dtd b/sk_SK/network-settings.dtd
index 60fd510..ee7b47d 100644
--- a/sk_SK/network-settings.dtd
+++ b/sk_SK/network-settings.dtd
@@ -54,7 +54,7 @@
 
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Kopírovať log Toru do schránky">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Pomocník pre premostenia relé">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Ak nie ste schopní sa pripojiÅ¥ do Tor network, je možné, že váš poskytovateľ internetového pripojenia (ISP) alebo iný správny orgán blokuje Tor.  Väčšinou je možné tento problém obísÅ¥ použitím Tor Bridges, čo sú nikde nezapísané relé, ktoré je obtiažne blokovaÅ¥.">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">



More information about the tor-commits mailing list