[tor-commits] [translation/mat-gui] Update translations for mat-gui

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Apr 16 13:45:36 UTC 2014


commit 3fe5e5ace06962573c97181434c7fabb927b5340
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Apr 16 13:45:35 2014 +0000

    Update translations for mat-gui
---
 pa.po |   69 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 35 insertions(+), 34 deletions(-)

diff --git a/pa.po b/pa.po
index 2044df5..39dc300 100644
--- a/pa.po
+++ b/pa.po
@@ -4,13 +4,14 @@
 # 
 # Translators:
 # Translators:
+# A S Alam <apreet.alam at gmail.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-16 13:10+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 13:30+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,31 +21,31 @@ msgstr ""
 
 #: mat-gui:61 mat-gui:403 mat-gui:422
 msgid "Ready"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਿਆਰ"
 
 #: mat-gui:128
 msgid "Choose files"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਚੁਣੋ"
 
 #: mat-gui:135
 msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ"
 
 #: mat-gui:142
 msgid "Supported files"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਹਾਇਕ ਫਾਇਲਾਂ"
 
 #: mat-gui:157
 msgid "No metadata found"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਈ ਮੇਟਾਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
 
 #: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:420
 msgid "Clean"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਾਫ਼"
 
 #: mat-gui:160 mat-gui:400
 msgid "Dirty"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਰਟੀ"
 
 #: mat-gui:165
 #, python-format
@@ -57,15 +58,15 @@ msgstr ""
 
 #: mat-gui:181
 msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੈੱਬਸਾਈਟ"
 
 #: mat-gui:207 data/mat.ui:107
 msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ"
 
 #: mat-gui:220
 msgid "Reduce PDF quality"
-msgstr ""
+msgstr "PDF ਕੁਆਲਟੀ ਘਟਾਓ"
 
 #: mat-gui:223
 msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
@@ -81,11 +82,11 @@ msgstr ""
 
 #: mat-gui:268
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਣਜਾਣ"
 
 #: mat-gui:310
 msgid "Not-supported"
-msgstr ""
+msgstr "ਗ਼ੈਰ-ਸਹਾਇਕ"
 
 #: mat-gui:324
 msgid "Harmless fileformat"
@@ -97,15 +98,15 @@ msgstr ""
 
 #: mat-gui:329
 msgid "These files can not be processed:"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਹ ਫਾਈਲਾਂ ਉੱਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ:"
 
 #: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292
 msgid "Filename"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਇਲਨਾਂ"
 
 #: mat-gui:336
 msgid "Reason"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਰਨ"
 
 #: mat-gui:348
 msgid "Non-supported files in archive"
@@ -127,7 +128,7 @@ msgstr ""
 #: mat-gui:394
 #, python-format
 msgid "Checking %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
 
 #: mat-gui:409
 #, python-format
@@ -136,64 +137,64 @@ msgstr ""
 
 #: data/mat.ui:63
 msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਈਲ(_F)"
 
 #: data/mat.ui:99
 msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੋਧ(_E)"
 
 #: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਾਫ਼ ਕਰੋ"
 
 #: data/mat.ui:134
 msgid "_Process"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਰਵਾਈ(_P)"
 
 #: data/mat.ui:168
 msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਦਦ(_H)"
 
 #: data/mat.ui:214
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ"
 
 #: data/mat.ui:240
 msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੈੱਕ"
 
 #: data/mat.ui:309
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
 
 #: data/mat.ui:347 data/mat.ui:499
 msgid "Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੇਟਾਡਾਟਾ"
 
 #: data/mat.ui:376
 msgid "Name"
-msgstr "Name"
+msgstr "ਨਾਂ"
 
 #: data/mat.ui:390
 msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮਗਰੀ"
 
 #: data/mat.ui:452
 msgid "Supported formats"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਹਾਇਕ ਫਾਰਮੈਟ"
 
 #: data/mat.ui:486
 msgid "Support"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਹਾਇਤਾ"
 
 #: data/mat.ui:512
 msgid "Method"
-msgstr ""
+msgstr "ਢੰਗ"
 
 #: data/mat.ui:525
 msgid "Remaining"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਾਕੀ"
 
 #: data/mat.ui:560
 msgid "Fileformat"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਈਲ-ਫਾਰਮੇਟ"



More information about the tor-commits mailing list