[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Apr 16 13:45:23 UTC 2014


commit a0ebd94039a3c8d40bf61ead3b6cc580a763ea1d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Apr 16 13:45:22 2014 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 pa/pa.po |   47 ++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 file changed, 24 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/pa/pa.po b/pa/pa.po
index 24c6f8f..44430f0 100644
--- a/pa/pa.po
+++ b/pa/pa.po
@@ -4,14 +4,15 @@
 # 
 # Translators:
 # A S Alam <aalam at users.sf.net>, 2010
+# A S Alam <apreet.alam at gmail.com>, 2014
 # Jaswinder Singh <phulewala.j at gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-06 18:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 13:30+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,17 +23,17 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/dialog.py:159 ../liveusb/launcher_ui.py:158
 #, python-format
 msgid "%(distribution)s Installer"
-msgstr ""
+msgstr "%(distribution)s ਇੰਸਟਾਲਰ"
 
 #: ../liveusb/gui.py:808
 #, python-format
 msgid "%(filename)s selected"
-msgstr ""
+msgstr "%(filename)s ਚੁਣੀ"
 
 #: ../liveusb/gui.py:439
 #, python-format
 msgid "%(size)s %(label)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s %(label)s"
 
 #: ../liveusb/gui.py:445
 #, python-format
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/dialog.py:162
 msgid "Browse"
-msgstr "ਚਰਨਾ"
+msgstr "ਝਲਕ"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:169
 msgid ""
@@ -115,14 +116,14 @@ msgid ""
 "Clone\n"
 "&&\n"
 "Install"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਲੋਨ\nਅਤੇ\nਇੰਸਟਾਲ"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:161
 msgid ""
 "Clone\n"
 "&&\n"
 "Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਲੋਨ\nਅਤੇ\nਅੱਪਗਰੇਡ"
 
 #: ../liveusb/creator.py:400
 #, python-format
@@ -137,7 +138,7 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/dialog.py:166
 #, python-format
 msgid "Download %(distribution)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(distribution)s ਡਾਊਨਲੋਡ"
 
 #: ../liveusb/gui.py:782
 msgid "Download complete!"
@@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਫੇਲ੍ਹ: "
 #: ../liveusb/gui.py:88
 #, python-format
 msgid "Downloading %s..."
-msgstr "%s ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
+msgstr "...%s ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1118
 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
@@ -202,28 +203,28 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/dialog.py:174
 msgid "Install Tails"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੇਲਜ਼ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
 
 #: ../liveusb/gui.py:630
 msgid "Installation complete!"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਪੂਰੀ ਹੋਈ!"
 
 #: ../liveusb/gui.py:279
 #, python-format
 msgid "Installation complete! (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਪੂਰੀ ਹੋਈ! (%s)"
 
 #: ../liveusb/gui.py:631
 msgid "Installation was completed. Press OK to close this program."
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਪੂਰੀ ਹੋਈ! ਇਹ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਠੀਕ ਹੈ ਦੱਬੋ।"
 
 #: ../liveusb/creator.py:916 ../liveusb/creator.py:1239
 msgid "Installing bootloader..."
-msgstr ""
+msgstr "...ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
 
 #: ../liveusb/gui.py:284
 msgid "LiveUSB creation failed!"
-msgstr "ਲਾਈਵUSB ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ!"
+msgstr "ਲਾਈਵ-USB ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ!"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1334
 msgid ""
@@ -244,7 +245,7 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/gui.py:573
 #, python-format
 msgid "No free space on device %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(device)s ਯੰਤਰ ਉੱਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 
 #: ../liveusb/creator.py:802
 msgid "No mount points found"
@@ -269,7 +270,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/gui.py:621
 msgid "Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਟੱਲਤਾ ਸਟੋਰੇਜ਼"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:170
 msgid "Persistent Storage (0 MB)"
@@ -417,7 +418,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/gui.py:695
 msgid "Unable to mount device"
-msgstr ""
+msgstr "ਯੰਤਰ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
 
 #: ../liveusb/creator.py:790
 #, python-format
@@ -529,7 +530,7 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰ
 #: ../liveusb/gui.py:729
 msgid ""
 "Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one."
-msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ: ਨਵਾਂ ਸਥਿਰ ਓਵਰਲੇਅ ਬਣਾਉਣ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਮੌਜੂਦਾ ਵਾਲਾ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
+msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ: ਨਵਾਂ ਸਥਿਰ ਓਵਰਲੇਅ ਬਣਾਉਣ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਮੌਜੂਦਾ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
 
 #: ../liveusb/gui.py:681
 msgid ""
@@ -573,11 +574,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/gui.py:787
 msgid "You can try again to resume your download"
-msgstr "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਮੁੜ ਚਾਲੂ (ਰੀਜਿਊਮ) ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ"
+msgstr "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ"
 
 #: ../liveusb/creator.py:92
 msgid "You must run this application as root"
-msgstr ""
+msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਰੂਟ ਵਜੋਂ ਚਲਾਉਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:164
 msgid "or"



More information about the tor-commits mailing list