[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Apr 7 14:45:24 UTC 2014


commit 5c38b445701f7f74d0aced621effc0857f2bd6de
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Apr 7 14:45:23 2014 +0000

    Update translations for tails-greeter
---
 hu/hu.po |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/hu/hu.po b/hu/hu.po
index 653bd7e..74b8b24 100644
--- a/hu/hu.po
+++ b/hu/hu.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-03-17 13:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-07 14:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-07 14:30+0000\n"
 "Last-Translator: lajos <mrlajos at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\
 msgid ""
 "This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
 " connect directly to the Tor network."
-msgstr ""
+msgstr "A számítógép internet kapcsolata akadályoktól mentes. Szeretnél közvetlenül kapcsolódni a Tor hálózathoz."
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:22
 msgid ""
 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
 "need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr ""
+msgstr "A számítógép internet kapcsolata cenzúrázott, szűrt vagy proxy-t használ. konfigurálnod kell a bridge, tűzfal vagy proxy beállításokat."
 
 #: ../glade/langpanel.glade.h:1
 msgid " "



More information about the tor-commits mailing list