[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Sep 27 09:45:57 UTC 2013


commit 4b92bed6c171da43fa37439f36487c904bbde906
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Sep 27 09:45:57 2013 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 es_AR/es_AR.po |   24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/es_AR/es_AR.po b/es_AR/es_AR.po
index f060da1..2aaa882 100644
--- a/es_AR/es_AR.po
+++ b/es_AR/es_AR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-09 11:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-27 09:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-27 09:40+0000\n"
 "Last-Translator: Malows <cruz.jm.stafe at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/gui.py:776
 #, python-format
 msgid "%(filename)s selected"
-msgstr ""
+msgstr "%(filename)s seleccionado"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1004
 #, python-format
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/creator.py:145
 msgid "Extracting live image to USB device..."
-msgstr ""
+msgstr "Extrayendo archivos en el dispositivo USB..."
 
 #: ../liveusb/creator.py:1047
 #, python-format
@@ -181,11 +181,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/creator.py:140
 msgid "ISO MD5 checksum passed"
-msgstr ""
+msgstr " MD5 checksum correcta"
 
 #: ../liveusb/creator.py:138
 msgid "ISO MD5 checksum verification failed"
-msgstr ""
+msgstr "La verificación de MD5 checksum falló"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:156
 msgid ""
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/gui.py:761
 msgid "Select Live ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione Live ISO"
 
 #: ../liveusb/creator.py:182
 msgid "Setting up OLPC boot file..."
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/creator.py:131
 msgid ""
 "Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping"
-msgstr ""
+msgstr "La fuente no soporta la verificación MD5 checksum, omitiendo..."
 
 #: ../liveusb/creator.py:1130
 msgid "Synchronizing data on disk..."
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Unable to use the selected file.  You may have better luck if you move your "
 "ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
-msgstr ""
+msgstr "Imposible usar el archivo seleccionado. Puede probar que tenga más suerte si mueve su ISO a la carpeta de raíz de la unidad (ej: C:\\)"
 
 #: ../liveusb/creator.py:692
 #, python-format
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/creator.py:133
 msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
-msgstr ""
+msgstr "Verificando MD5 checksum..."
 
 #: ../liveusb/creator.py:356
 msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Advertencia: Esta herramienta necesita ser ejecutada como Administrador.
 #: ../liveusb/creator.py:152
 #, python-format
 msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
-msgstr ""
+msgstr "Copiando archivos a %(speed)d MB/sec"
 
 #: ../liveusb/creator.py:607
 msgid ""
@@ -549,11 +549,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/gui.py:755
 msgid "You can try again to resume your download"
-msgstr ""
+msgstr "Puede intentar de nuevo para reanudar su descarga"
 
 #: ../liveusb/creator.py:92
 msgid "You must run this application as root"
-msgstr ""
+msgstr "Debe ejecutar esta aplicación como superusuario"
 
 #: ../liveusb/gui.py:691
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list