[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Sep 10 11:45:55 UTC 2013


commit 0093d6a9450ea0ddc9a52fafc58cf1987734ac97
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Sep 10 11:45:54 2013 +0000

    Update translations for tails-greeter
---
 ca/ca.po |   17 +++++++++--------
 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/ca/ca.po b/ca/ca.po
index 84a5ceb..be45b8a 100644
--- a/ca/ca.po
+++ b/ca/ca.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# norike <norikeave at hotmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-05-12 19:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-03 17:36+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 11:45+0000\n"
+"Last-Translator: norike <norikeave at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,15 +24,15 @@ msgstr "Reenvia"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
 msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Entra"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
 msgid "Welcome to Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Benvingut a Tails"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
 msgid "Use persistence?"
-msgstr ""
+msgstr "Utilitzar persistència?"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
 msgid "Yes"
@@ -43,11 +44,11 @@ msgstr "No"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
 msgid "Passphrase:"
-msgstr ""
+msgstr "Frase de contrasenya:"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
 msgid "Read-Only?"
-msgstr ""
+msgstr "Només-Escriptura?"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
 msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
@@ -55,7 +56,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
 msgid "More options?"
-msgstr ""
+msgstr "Més opcions?"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:3
 msgid "Administration password"



More information about the tor-commits mailing list