[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Oct 31 18:15:49 UTC 2013


commit ede10a2cdc02638fc39f62c2d903b1ed8d9c2d15
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Oct 31 18:15:49 2013 +0000

    Update translations for torcheck_completed
---
 hi/torcheck.po |   22 ++++++++++++++++------
 1 file changed, 16 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/hi/torcheck.po b/hi/torcheck.po
index ed3d234..4825db2 100644
--- a/hi/torcheck.po
+++ b/hi/torcheck.po
@@ -1,7 +1,8 @@
 # TorCheck gettext template
-# Copyright (C) 2008-2012 The Tor Project, Inc
+# Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
 # 
 # Translators:
+# meghana <meghana.cse11 at gmail.com>, 2013
 # inoui.im <inoui_iam at hotmail.com>, 2013
 # ubaid <ushowkat at gmail.com>, 2012
 msgid ""
@@ -9,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-06 05:40+0000\n"
-"Last-Translator: inoui.im <inoui_iam at hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-31 18:10+0000\n"
+"Last-Translator: meghana <meghana.cse11 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,8 +20,8 @@ msgstr ""
 "Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Congratulations. Your browser is configured to use Tor."
-msgstr "बधाई हो.आपका ब्राउज़र टॉर का उपयोग करने के लिए कॉन्फ़िगर है."
+msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
+msgstr "बाधाई हो। यह ब्रौसेर तोर के उपयोग के लिये कॉन्फ़िगर हैं।"
 
 msgid ""
 "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
@@ -29,7 +30,7 @@ msgid ""
 msgstr "टोर का सुरक्षित रूप से उपयोग करने के लिये और अधिक जानकारी के लिए  <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a>  पर जाएँ। अब आप गुमनाम रूप से इंटरनेट ब्राउज़ कर सकते हैं।"
 
 msgid "There is a security update available for the Tor Browser Bundle."
-msgstr "टो ब्राउज़र बंडल के लिए एक सुरक्षा अद्यतन उपलब्ध है।"
+msgstr "टोर ब्राउज़र बंडल के लिए एक सुरक्षा अद्यतन उपलब्ध है।"
 
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click "
@@ -56,3 +57,12 @@ msgstr "अस्थायी सेवा आउटेज हमें आप
 
 msgid "Your IP address appears to be: "
 msgstr "आप का IP पता है:"
+
+msgid "Are you using Tor?"
+msgstr "क्या आप टोर उपयोग कर रहे हैं?"
+
+msgid "This page is also available in the following languages:"
+msgstr "यह पृष्ठ  निम्नलिखित भाषाओं मे उप्लब्ध हैं।"
+
+msgid "For more information about this exit relay, see:"
+msgstr "एग्ज़ित रिले के बारे में अधिक जानकारी के लिए, देखिये :"



More information about the tor-commits mailing list