[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon May 27 10:45:27 UTC 2013


commit 31bcc1711d0043674512ebf2df3dbbc76ee87b60
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon May 27 10:45:26 2013 +0000

    Update translations for vidalia_alpha
---
 lt/vidalia_lt.po       |    2 +-
 si_LK/vidalia_si_LK.po |   22 +++++++++++-----------
 2 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/lt/vidalia_lt.po b/lt/vidalia_lt.po
index 1e7a821..1d8775c 100644
--- a/lt/vidalia_lt.po
+++ b/lt/vidalia_lt.po
@@ -2989,7 +2989,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Basic Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Pagrindiniai nustatymai"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po
index 02e3c3f..2c85337 100644
--- a/si_LK/vidalia_si_LK.po
+++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 10:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 10:40+0000\n"
 "Last-Translator: Randika.Pathirage <randika.pathirage at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3074,11 +3074,11 @@ msgstr "පොර්ටයන් 110, 143, 993 සහ 995"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Retrieve Mail (POP, IMAP)"
-msgstr ""
+msgstr "තැපෑල ලබාගන්න (POP, IMAP)"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Ports unspecified by other checkboxes"
-msgstr ""
+msgstr "සලකුණු කොටු මගින් නිශ්චය නොකල පොර්ටයන්"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Misc Other Services"
@@ -3086,11 +3086,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Ports 706, 1863, 5050, 5190, 5222, 5223, 8300 and 8888"
-msgstr ""
+msgstr "පොර්ටයන් 706, 1863, 5050, 5190, 5222, 5223, 8300 සහ 8888"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Instant Messaging (IM)"
-msgstr ""
+msgstr "ක්ෂණික පණිවුඩකරණය (IM)"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Port 443"
@@ -3098,7 +3098,7 @@ msgstr "443 වැනි තොට"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Secure Websites (SSL)"
-msgstr ""
+msgstr "ආරක්‍ෂිත වෙබ්අඩවි (SSL)"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Port 80"
@@ -3110,26 +3110,26 @@ msgstr "වෙබ්අඩවි"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Show help topic on exit policies"
-msgstr ""
+msgstr "පිටවුම් ප්‍රතිපත්ති වලට අදාළ උදව් මාතෘකා පෙන්වන්න"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
 "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
-msgstr ""
+msgstr "ඔබගේ ප්‍රතියෝජකයෙන් පරිශීලකයන්ට ලබාගැනීමට හැක්කේ කුමන අන්තර්ජාල සම්පත්ද?"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
 "Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
 "default to reduce spam and other abuse."
-msgstr ""
+msgstr "Tor තවමත් යම් පිටයවන තැපෑල් සහ ගොනු බෙදාගැනීමේ යෙදුම් පෙරනිමියෙන් අවහිර කරනුයේ ආයාචිත තැපැල් සහ අනෙකුත් අපයෝජන අඩු කිරීමටය."
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Exit Policies"
-msgstr ""
+msgstr "පිටවුම් ප්‍රතිපත්ති"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Let others access your bridge by giving them this line:"
-msgstr ""
+msgstr "මෙම පේලිය අනෙක් අයට දීමෙන් ඔවුන්ට ඔබගේ සේටුව යොදාගැනීමට ඉඩ දෙන්න:"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list