[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun May 26 19:15:20 UTC 2013


commit 544838ad1d3483d93dcb40ef33dc5fc0467db190
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun May 26 19:15:18 2013 +0000

    Update translations for vidalia
---
 si_LK/vidalia_si_LK.po |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po
index f3bb34b..123636f 100644
--- a/si_LK/vidalia_si_LK.po
+++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-26 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-26 19:10+0000\n"
 "Last-Translator: ganeshwaki <ganeshwaki at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2081,11 +2081,11 @@ msgid ""
 "Anything sent over this connection could be monitored. Please check your "
 "application's configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, "
 "if possible."
-msgstr ""
+msgstr "මෙම සබැදුම හරහා යවන ඕනෑම දෙයක් නිරීක්ෂණය කල හැක. කරුණාකර ඔබගේ අයදුම්පතේ වින්‍යාසය පරීක්ෂාකර සංකේත කරන ලද SSL වැනි ප්‍රොටෝකෝලයක් පමණක් හැකිනම් පාවිච්චි කරන්න. "
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Bootstrapping torrc from %1 to %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 සිට %2 දක්වා torrc ස්වාරම්භ කරමින්"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "(probably Telnet)"
@@ -2103,7 +2103,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "failed (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "අසාර්ථකයි (%1)"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list