[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat May 25 14:15:24 UTC 2013


commit b842169fdfae8c47f5b2392ea8f6453c6bbff4bb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat May 25 14:15:23 2013 +0000

    Update translations for vidalia_alpha
---
 si_LK/vidalia_si_LK.po |   14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po
index 8a9f90b..4cf6e23 100644
--- a/si_LK/vidalia_si_LK.po
+++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 13:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-25 14:14+0000\n"
 "Last-Translator: Randika.Pathirage <randika.pathirage at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1584,17 +1584,17 @@ msgstr "ඔබ තෝරාගත් සබැදුම, විදාලිය
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid "Do you want Vidalia to open the link in your Web browser?"
-msgstr ""
+msgstr "විදාලියා ඔබගේ වෙබ් බ්‍රව්සරයේ සබැදුම වීවෘත කිරීම ඔබට අවශ්‍යද?"
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid "Unable to Open Link"
-msgstr ""
+msgstr "සබැදුම වීවෘත කිරීමට නොහැකි විය."
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
 "Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
 "still copy the URL and paste it into your browser."
-msgstr ""
+msgstr "ඔබ තෝරාගත් සබැදුම, විදාලියා මගින් ඔබගේ වෙබ් බ්‍රව්සරයේ වීවෘත කිරීමට අසමත් විය. ඔබට තවමත් URL ය පිටපත් කර ඔබගේ බ්‍රව්සරයේ ඇලවිය හැක. "
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid "Error opening help file:"
@@ -1702,11 +1702,11 @@ msgstr "Tor"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "දැක්ම"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Connecting to a relay directory"
-msgstr ""
+msgstr "ප්‍රතියෝජක ඩිරෙක්ටරියකට සබදෙමින්"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Establishing an encrypted directory connection"
@@ -2325,7 +2325,7 @@ msgstr "තොරතුරු"
 
 msgctxt "MessageLog"
 msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "නිදොසන්න"
 
 msgctxt "MessageLog"
 msgid "Message Log History"



More information about the tor-commits mailing list