[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat May 25 13:45:22 UTC 2013


commit b6088558ae9d789ae724ba6e23e44de6a98f8dc8
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat May 25 13:45:19 2013 +0000

    Update translations for vidalia
---
 si_LK/vidalia_si_LK.po |   26 +++++++++++++-------------
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po
index 54b996d..34529af 100644
--- a/si_LK/vidalia_si_LK.po
+++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po
@@ -1547,7 +1547,7 @@ msgid ""
 "Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
 "browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
 "anonymous."
-msgstr ""
+msgstr "ඔබ තෝරාගත් සබැදුම, විදාලියා මගින් ඔබගේ පෙරනිමි වෙබ් බ්‍රව්සරයේ වීවෘත කල හැක. ඔබගේ බ්‍රව්සරය Tor පාවිච්චි කිරීමට මෙවිට වින්‍යාස වී නොමැතිනම් ඉල්ලීම නිර්නාමික නොවනු ඇත. "
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid "Do you want Vidalia to open the link in your Web browser?"
@@ -1585,11 +1585,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "LogEvent"
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "තොරතුරු"
 
 msgctxt "LogEvent"
 msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "දැන්වීම"
 
 msgctxt "LogEvent"
 msgid "Warning"
@@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "අවවාදය"
 
 msgctxt "LogEvent"
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "දෝෂයකි"
 
 msgctxt "LogEvent"
 msgid "Unknown"
@@ -1609,11 +1609,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "LogTreeItem"
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "තොරතුරු"
 
 msgctxt "LogTreeItem"
 msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "දැන්වීම"
 
 msgctxt "LogTreeItem"
 msgid "Warning"
@@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr "අවවාදය"
 
 msgctxt "LogTreeItem"
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "දෝෂයකි"
 
 msgctxt "LogTreeItem"
 msgid "Unknown"
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "හදුනානොගන්නා ලදී"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Start Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor අරඹන්න"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Exit"
@@ -2349,7 +2349,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "MessageLog"
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "දෝෂයකි"
 
 msgctxt "MessageLog"
 msgid "Warning"
@@ -2357,11 +2357,11 @@ msgstr "අවවාදය"
 
 msgctxt "MessageLog"
 msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "දැන්වීම"
 
 msgctxt "MessageLog"
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "තොරතුරු"
 
 msgctxt "MessageLog"
 msgid "Debug"
@@ -3140,7 +3140,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "දෝෂයකි"
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid "Please select a Service."
@@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "දෝෂයකි"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "An error ocurred while opening torrc file"



More information about the tor-commits mailing list