[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat May 25 11:45:26 UTC 2013


commit e569200fc3f0b64c423436742f5376193d0cfc9b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat May 25 11:45:25 2013 +0000

    Update translations for vidalia_alpha
---
 si_LK/vidalia_si_LK.po |   22 +++++++++++-----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po
index adf2d0e..1904a70 100644
--- a/si_LK/vidalia_si_LK.po
+++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 11:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-25 11:42+0000\n"
 "Last-Translator: Randika.Pathirage <randika.pathirage at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "GeneralPage"
 msgid "Select Path to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor වෙතට පෙත තෝරාගන්න"
 
 msgctxt "GeneralPage"
 msgid "You must specify the name of your Tor executable."
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "GeneralPage"
 msgid "Start Vidalia when my system starts"
-msgstr ""
+msgstr "මාගේ පද්ධතිය ආරම්භ වන විට විදාලියා අරබන්න"
 
 msgctxt "GeneralPage"
 msgid "Browse"
@@ -1405,23 +1405,23 @@ msgstr "Tor"
 
 msgctxt "GeneralPage"
 msgid "Software Updates"
-msgstr ""
+msgstr "මෘදුකාංග යාවත්කාලීනකිරීම්"
 
 msgctxt "GeneralPage"
 msgid "Check for new software updates automatically"
-msgstr ""
+msgstr "නව මෘදුකාංග යාවත්කාලීනකිරීම් ස්වයංක්‍රීයව පරීක්ෂා කරන්න"
 
 msgctxt "GeneralPage"
 msgid "Check Now"
-msgstr ""
+msgstr "දැන් පරීක්ෂා කරන්න"
 
 msgctxt "GeneralPage"
 msgid "Connect to Tor automatically"
-msgstr ""
+msgstr "ස්වයංක්‍රීයව Tor වෙත සබදින්න"
 
 msgctxt "GraphFrame"
 msgid "%1 KB/s"
-msgstr ""
+msgstr "%1 KB/s"
 
 msgctxt "GraphFrame"
 msgid "%1 KB"
@@ -1437,11 +1437,11 @@ msgstr "%1 GB"
 
 msgctxt "GraphFrame"
 msgid "Recv:"
-msgstr ""
+msgstr "ලැබූ:"
 
 msgctxt "GraphFrame"
 msgid "Sent:"
-msgstr ""
+msgstr "යැවූ:"
 
 msgctxt "HelpBrowser"
 msgid "Supplied XML file is not a valid Contents document."
@@ -3751,7 +3751,7 @@ msgstr "ඉස්තීර කරන්න"
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"
 msgid "Software Updates"
-msgstr ""
+msgstr "මෘදුකාංග යාවත්කාලීනකිරීම්"
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"
 msgid "Checking for updates..."



More information about the tor-commits mailing list