[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri May 24 15:45:23 UTC 2013


commit d24d92e0ab9f3d8dc6f9cce658abe029bad16216
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri May 24 15:45:21 2013 +0000

    Update translations for vidalia
---
 si_LK/qt_si_LK.po      |    2 +-
 si_LK/vidalia_si_LK.po |   32 ++++++++++++++++----------------
 2 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/si_LK/qt_si_LK.po b/si_LK/qt_si_LK.po
index cddf375..e0a2bba 100644
--- a/si_LK/qt_si_LK.po
+++ b/si_LK/qt_si_LK.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 12:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 15:30+0000\n"
 "Last-Translator: ganeshwaki <ganeshwaki at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po
index 0ca145d..edf91f5 100644
--- a/si_LK/vidalia_si_LK.po
+++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po
@@ -216,19 +216,19 @@ msgstr "භාෂාව"
 
 msgctxt "AppearancePage"
 msgid "Choose the language used in Vidalia"
-msgstr ""
+msgstr "විදාලියාහි යොදාගන්නා භාෂාව තෝරාගන්න"
 
 msgctxt "AppearancePage"
 msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "ශෛලය"
 
 msgctxt "AppearancePage"
 msgid "Choose Vidalia's interface style"
-msgstr ""
+msgstr "විදාලියාහි අතුරුමුහුනතෙහි ශෛලය තෝරාගන්න "
 
 msgctxt "AppearancePage"
 msgid "Vidalia was unable to load the selected language translation."
-msgstr ""
+msgstr "තොරගනුලැබූ භාෂා පරිවර්තනය ප්‍රවේශනය කිරීමට විදාලියා අසමත් විය."
 
 msgctxt "AppearancePage"
 msgid ""
@@ -249,15 +249,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "BandwidthGraph"
 msgid "Since:"
-msgstr ""
+msgstr "සිට:"
 
 msgctxt "BandwidthGraph"
 msgid "Hide Settings"
-msgstr ""
+msgstr "සිටවුම් සඟවන්න"
 
 msgctxt "BandwidthGraph"
 msgid "Show Settings"
-msgstr ""
+msgstr "සිටවුම් පෙන්වන්න"
 
 msgctxt "BandwidthGraph"
 msgid "Tor Bandwidth Usage"
@@ -269,31 +269,31 @@ msgstr "නැවත සකස් කරන්න"
 
 msgctxt "BandwidthGraph"
 msgid "Receive Rate"
-msgstr ""
+msgstr "ලැබීම් රේටය"
 
 msgctxt "BandwidthGraph"
 msgid "Send Rate"
-msgstr ""
+msgstr "නිකුතු රේටය"
 
 msgctxt "BandwidthGraph"
 msgid "Always on Top"
-msgstr ""
+msgstr "සෑමවිටම ඉහලින් සිටීම"
 
 msgctxt "BandwidthGraph"
 msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "ශෛලය"
 
 msgctxt "BandwidthGraph"
 msgid "Changes the transparency of the Bandwidth Graph"
-msgstr ""
+msgstr "කලාප පළල ප්‍රස්ථාරයේ විනිවිදබාවය වෙනස් කරයි"
 
 msgctxt "BandwidthGraph"
 msgid "100"
-msgstr ""
+msgstr "100"
 
 msgctxt "BandwidthGraph"
 msgid "% Opaque"
-msgstr ""
+msgstr "% පාරාන්ධ"
 
 msgctxt "BandwidthGraph"
 msgid "Save"
@@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "ඉවත් වන්න"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Bandwidth Graph"
-msgstr ""
+msgstr "කලාප පළල ප්‍රස්ථාරය"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Message Log"
@@ -3727,7 +3727,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "VMessageBox"
 msgid "Show Settings"
-msgstr ""
+msgstr "සිටවුම් පෙන්වන්න"
 
 msgctxt "VMessageBox"
 msgid "Continue"



More information about the tor-commits mailing list