[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu May 23 23:45:07 UTC 2013


commit fcec1307197eae758f5314125c06c62c9a8f0377
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu May 23 23:45:06 2013 +0000

    Update translations for gettor
---
 pl/gettor.po |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pl/gettor.po b/pl/gettor.po
index 8d9d8a3..dd0164a 100644
--- a/pl/gettor.po
+++ b/pl/gettor.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:40+0000\n"
 "Last-Translator: yodaa <slayer123312 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid ""
 "The output should look somewhat like this:\n"
 "\n"
 "    gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
-msgstr "Wynik powinien wyglądać podobnie do tego:\n\n    gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
+msgstr "Wynik powinien wyglądać podobnie do tego:\n\n    gpg: Poprawna sygnatura od 'Erinn Clark <...>'"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:152
 msgid ""
@@ -340,7 +340,7 @@ msgid ""
 ".zip. For example, if you recevied a file called \"windows.z\", rename it to \n"
 "\"windows.zip\". You should then be able to extract the archive with common \n"
 "file archiver programs that probably are already installed on your computer."
-msgstr "Innym sposobem na rozpakowanie plików .z jest zmiana ich nazwy na .zip. Na\nprzykład, jeśli otrzymaliście plik o nazwie \"windows.z\", zmieńcie jego nazwę\nna \"windows.zip\". Powinniście wtedy móc rozpakować archiwum powszechnymi\nprogramami archiwizujacymi, które prawdopodobnie już są zainstalowane na Waszych komputerach."
+msgstr "Innym sposobem na rozpakowanie plików .z jest zmiana ich nazwy na .zip. Na\nprzykład, jeśli otrzymaliście plik o nazwie \"windows.z\", zmieńcie jego nazwę\nna \"windows.zip\". Powinniście wtedy móc rozpakować archiwum powszechnymi\nprogramami archiwizującymi, które prawdopodobnie już są zainstalowane na Waszych komputerach."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:219
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list