[tor-commits] [translation/whisperback_completed] Update translations for whisperback_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu May 23 16:46:19 UTC 2013


commit 7f91639d30c9fff484db2fc18b0913533a467a61
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu May 23 16:46:18 2013 +0000

    Update translations for whisperback_completed
---
 ar/ar.po |   16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po
index 173d6e7..7061bdc 100644
--- a/ar/ar.po
+++ b/ar/ar.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-26 15:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 16:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 16:30+0000\n"
 "Last-Translator: Sherief Alaa <sheriefalaa.w at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "أرسل آرائك عن الخدمة في بريد مشفر"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:390
 msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails at boum.org)"
-msgstr "حقوق النسخ ٢٠٠٩ - ٢٠١٢ مطوري تايلز tails at boum.org"
+msgstr "حقوق النسخ © ٢٠٠٩ - ٢٠١٢ مطوري تيلز (tails at boum.org)"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:391
 msgid "Tails developers <tails at boum.org>"
@@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "المترجمون"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:419
 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
-msgstr "هذا لايبدو انه عنوان موقع صحيح او مفتاح بي جي بي مفتوح المصدر صحيح."
+msgstr "هذا لايبدو انه عنوان موقع صحيح او مفتاح OpenPGP صحيح."
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:1
 msgid "Copyright © 2009-2012 tails at boum.org"
-msgstr "حقوق النسخ ٢٠٠٩ - ٢٠١٢  tails at boum.org"
+msgstr "حقوق النسخ © ٢٠٠٩ - ٢٠١٢  tails at boum.org"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:3
 msgid "https://tails.boum.org/"
@@ -179,19 +179,19 @@ msgstr "عنوان بريد الكتروني بديل للاتصال بك"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:25
 msgid "optional PGP key"
-msgstr "مفتاح بي جي بي اضافي"
+msgstr "مفتاح PGP اختياري"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:26
 msgid "Technical details to include"
-msgstr "تفاصيل تقنية "
+msgstr "التفاصيل التقنية التي يجب شملها"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:27
 msgid "headers"
-msgstr "رأس للرسالة"
+msgstr "رؤس"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:28
 msgid "debugging info"
-msgstr "معلومات ال debugging"
+msgstr "معلومات الـdebugging"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:29
 msgid "Help"



More information about the tor-commits mailing list