[tor-commits] [translation/tails-greeter_completed] Update translations for tails-greeter_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue May 14 11:46:13 UTC 2013


commit d8a78626c953bd0f4d02898c17bc423daa7ff486
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue May 14 11:46:12 2013 +0000

    Update translations for tails-greeter_completed
---
 es/es.po |   51 +++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 27 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/es/es.po b/es/es.po
index 07ce4cc..0510b6f 100644
--- a/es/es.po
+++ b/es/es.po
@@ -4,14 +4,15 @@
 # 
 # Translators:
 # Envite <envite at rolamasao.org>, 2013
+# strel <strelnic at gmail.com>, 2013
 # strel <strelnic at gmail.com>, 2012-2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-01 15:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-09 22:08+0000\n"
-"Last-Translator: Envite <envite at rolamasao.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-12 19:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-14 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: strel <strelnic at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,41 +20,43 @@ msgstr ""
 "Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-#: ../GdmGreeter/persistencewindow.py:128
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
+msgid "Forward"
+msgstr "Adelante"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
 msgid "Login"
 msgstr "Ingresar"
 
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:2
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
 msgid "Welcome to Tails"
 msgstr "Bienvenido a Tails"
 
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
 msgid "Use persistence?"
 msgstr "¿Usar persistencia?"
 
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
 
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
 msgid "Passphrase:"
 msgstr "Frase de contraseña:"
 
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
 msgid "Read-Only?"
 msgstr "¿Sólo lectura?"
 
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8 ../glade/optionswindow.glade.h:8
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
+msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+msgstr "<i>Frase de contraseña incorrecta. Por favor, inténtelo de nuevo.</i>"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
 msgid "More options?"
 msgstr "¿Más opciones?"
 
@@ -75,6 +78,10 @@ msgstr "Contraseña:"
 msgid "Verify Password:"
 msgstr "Verifique la contraseña: "
 
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
+msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+msgstr "<i>Las contraseñas no concuerdan</i>"
+
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:9
 msgid "Windows Camouflage"
 msgstr "Camuflaje de Windows"
@@ -89,6 +96,10 @@ msgstr "Esta opción hace que Tails se parezca más a Microsoft Windows XP. Esto
 msgid "Activate Microsoft Windows XP Camouflage"
 msgstr "Activar camuflaje de Microsoft Windows XP"
 
+#: ../glade/langpanel.glade.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
+
 #: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../GdmGreeter/langpanel.py:42
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
@@ -101,10 +112,6 @@ msgstr "Localización"
 msgid "Layout"
 msgstr "Composición"
 
-#: ../GdmGreeter/optionswindow.py:68
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Las contraseñas no concuerdan</i>"
-
 #: ../GdmGreeter/persistence.py:59
 #, python-format
 msgid ""
@@ -128,10 +135,6 @@ msgid ""
 "%(stderr)s"
 msgstr "live-persist falló devolviendo el código %(returncode)s: \n%(stdout)s \n%(stderr)s"
 
-#: ../GdmGreeter/persistencewindow.py:94
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Frase de contraseña incorrecta. Por favor, inténtelo de nuevo.</i>"
-
 #: ../GdmGreeter/langpanel.py:124 ../GdmGreeter/langpanel.py:148
 #: ../GdmGreeter/langpanel.py:181
 msgid "Other..."



More information about the tor-commits mailing list