[tor-commits] [translation/gettor_completed] Update translations for gettor_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun May 12 01:45:13 UTC 2013


commit 8cf21fa946e8dccc9d9427a6f744b8a827c0b989
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun May 12 01:45:12 2013 +0000

    Update translations for gettor_completed
---
 zh_CN/gettor.po |    6 +++---
 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/gettor.po b/zh_CN/gettor.po
index cf86e1f..d845071 100644
--- a/zh_CN/gettor.po
+++ b/zh_CN/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-12 01:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-12 01:35+0000\n"
 "Last-Translator: simabull tsai\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgid ""
 "The output should look somewhat like this:\n"
 "\n"
 "    gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
-msgstr "输出结果应类似于以下内容:\n\n    gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
+msgstr "输出应类似于以下内容:\n\n    gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:152
 msgid ""
@@ -234,7 +234,7 @@ msgid ""
 "a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
 "\n"
 "    http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html"
-msgstr "如果不熟悉命令行工具,请尝试使用 GnuPG 网站上的图形界面程序:\n\nhttp://www.gnupg.org/related_software/frontends.html"
+msgstr "如果不熟悉命令行工具,请使用 GnuPG 网站提供的图形界面程序:\n\nhttp://www.gnupg.org/related_software/frontends.html"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:157
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list