[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu May 9 15:46:13 UTC 2013


commit d42981dc6ef80c976850a9fd83bfe42c2d9e5291
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu May 9 15:46:13 2013 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 eu/eu.po |   17 +++++++++--------
 1 files changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/eu/eu.po b/eu/eu.po
index b0cbd52..3c60c7e 100644
--- a/eu/eu.po
+++ b/eu/eu.po
@@ -4,15 +4,16 @@
 # 
 # Translators:
 # Antxon Baldarra <baldarra at lavabit.com>, 2012-2013
+# Antxon Baldarra <baldarra at lavabit.com>, 2013
 # totorika93 <totorika93 at gmail.com>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-02-14 16:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 09:00+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-09 15:24+0000\n"
+"Last-Translator: Antxon Baldarra <baldarra at lavabit.com>\n"
+"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -267,11 +268,11 @@ msgstr "Sakatu \"Hurrengoa\" jarraitu nahi baduzu."
 
 #: ../liveusb/gui.py:452
 msgid "Refreshing releases..."
-msgstr ""
+msgstr "Argitalpenak freskatzen..."
 
 #: ../liveusb/gui.py:457
 msgid "Releases updated!"
-msgstr ""
+msgstr "Argitalpenak eguneratuta!"
 
 #: ../liveusb/creator.py:936 ../liveusb/creator.py:1255
 #, python-format
@@ -313,7 +314,7 @@ msgstr "Datuak diskoan sinkronizatzen..."
 
 #: ../liveusb/dialog.py:159
 msgid "Target Device"
-msgstr ""
+msgstr "Helburu gailua"
 
 #: ../liveusb/gui.py:625
 msgid ""
@@ -363,7 +364,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/dialog.py:162
 msgid "This is the status console, where all messages get written to."
-msgstr ""
+msgstr "Hau egoera kontsola da, non mezu guztiak idazten diren."
 
 #: ../liveusb/creator.py:908
 #, python-format
@@ -480,7 +481,7 @@ msgstr "ISOtik berritu"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:152
 msgid "Use existing Live system ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Erabili existitzen den Live sistema ISOa"
 
 #: ../liveusb/creator.py:132
 msgid "Verifying ISO MD5 checksum"



More information about the tor-commits mailing list