[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun May 5 01:16:19 UTC 2013


commit d15c2762f899702763ec32b0796308f4a598fc72
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun May 5 01:16:18 2013 +0000

    Update translations for liveusb-creator_completed
---
 ar/ar.po |   20 ++++++++++----------
 1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po
index b2d7934..e3877e1 100644
--- a/ar/ar.po
+++ b/ar/ar.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-02-14 16:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-05 00:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-05 01:16+0000\n"
 "Last-Translator: Sherief <sheriefalaa.w at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "تم تحديد %(filename)s"
 #: ../liveusb/creator.py:1018
 #, python-format
 msgid "%s already bootable"
-msgstr "%s قابل للتثبيت"
+msgstr "%s اصلاً جاهز للأقلاع"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:156
 msgid ""
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "تأكد أن قرص الـ USB موصول بالجهاز ومهيأ ب
 #: ../liveusb/creator.py:847
 #, python-format
 msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr "تثبيت %s موجود بعد ازالة التثبيت"
+msgstr "تركيب %s موجود بعد إزالة الجهاز"
 
 #: ../liveusb/gui.py:663 ../liveusb/gui.py:680
 msgid "Next"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "لا توجد مساحة فارغة على الجهاز %(device)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:824
 msgid "No mount points found"
-msgstr "لا توجد نقاط تثبيت"
+msgstr "لا توجد نقاط تركيب"
 
 #: ../liveusb/creator.py:422
 msgid "Not enough free space on device."
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "تم تحديث النشرات!"
 #: ../liveusb/creator.py:936 ../liveusb/creator.py:1255
 #, python-format
 msgid "Removing %(file)s"
-msgstr "مسح الملفات %(file)s"
+msgstr "إزالة ملفات %(file)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:498
 msgid "Removing existing Live OS"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "تجهيز ملف الإقلاع \"OLPC\"..."
 msgid ""
 "Some partitions of USB device %(device)s are mounted. They will be unmounted"
 " before starting the installation process."
-msgstr "بعض تقسيمات جهاز اليو اس بي %(device)s تم تركيبها. سيتم خلعها عند انتهاء عملية التثبيت."
+msgstr "بعض تقسيمات جهاز اليو اس بي %(device)s تعمل. سيتم إيقاف عملها قبل البدء في عملية التثبيت."
 
 #: ../liveusb/creator.py:130
 msgid ""
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "لا يمكن تركيب الجهاز"
 #: ../liveusb/creator.py:812
 #, python-format
 msgid "Unable to mount device: %(message)s"
-msgstr "غير قادر على تثبيت جهاز: %(message)s"
+msgstr "غير قادر على تركيب جهاز: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:523
 #, python-format
@@ -444,11 +444,11 @@ msgstr "ملف ISO غير معروف، سيتم تجاوز الفحص."
 #: ../liveusb/creator.py:808
 #, python-format
 msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
-msgstr "خطأ غير معروف ببرنامج dbus عند محاولة تثبيت جهاز: %(message)s"
+msgstr "خطأ غير معروف ببرنامج dbus عند محاولة تركيب جهاز: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:787 ../liveusb/creator.py:887
 msgid "Unknown filesystem.  Your device may need to be reformatted."
-msgstr "نظام غير معرف. يجب اعادة تهيئه جهازك."
+msgstr "نظام ملفات غير معرف. قد يحتاج جهازك إلى إعادة تشكيل."
 
 #: ../liveusb/gui.py:80
 #, python-format
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "إصدار غير معروف: %s"
 #: ../liveusb/creator.py:835
 #, python-format
 msgid "Unmounting %(device)s"
-msgstr "ازالة تثبيت %(device)s"
+msgstr "خلع جهاز %(device)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:792 ../liveusb/creator.py:890
 #, python-format



More information about the tor-commits mailing list