[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Mar 29 20:46:08 UTC 2013
commit 0f6fb26441891afceff0383bcca78f74c72d857a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Mar 29 20:46:08 2013 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
ar/ar.po | 12 ++++++------
1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po
index 1614d94..741fdc6 100644
--- a/ar/ar.po
+++ b/ar/ar.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-14 16:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-29 20:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-29 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Sherief <sheriefalaa.w at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/dialog.py:150 ../liveusb/launcher_ui.py:149
#, python-format
msgid "%(distribution)s LiveUSB Creator"
-msgstr ""
+msgstr "%(distribution)s خاÙÙ Ù
ØÙر اÙÙ٠أس ب٠اÙØÙ "
#: ../liveusb/gui.py:758
#, python-format
@@ -89,7 +89,7 @@ msgid ""
"will be able to store data and make permanent modifications to your live "
"operating system. Without it, you will not be able to save data that will "
"persist after a reboot."
-msgstr "إذا خصصت Ù
ساØØ© اÙثر ÙÙ Ù
ØÙر اÙÙ٠أس ب٠سÙ٠تستطÙع ا٠تخز٠اÙبÙاÙات ٠اÙÙÙاÙ
بتعدÙÙات دائÙ
Ø© عÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙØÙ. Ù
٠دÙ٠اÙÙ
ساØØ© اÙزائدة Ù٠تستطÙع ØÙظ اÙبÙاÙاتت ٠ستÙÙدÙا إذا تÙ
اعادة تشغÙ٠اÙÙظاÙ
."
+msgstr "إذا خصصت Ù
ساØØ© إضاÙÙØ© ÙÙ Ù
ØÙر اÙÙ٠أس ب٠سÙ٠تستطÙع ا٠تخز٠اÙبÙاÙات ٠اÙÙÙاÙ
بتعدÙÙات دائÙ
Ø© عÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙØÙ. Ù
٠دÙ٠اÙÙ
ساØØ© اÙإضاÙÙØ© Ù٠تستطÙع ØÙظ اÙبÙاÙاتت ٠ستÙÙدÙا إذا تÙ
اعادة تشغÙ٠اÙÙظاÙ
."
#: ../liveusb/creator.py:1120 ../liveusb/creator.py:1383
#, python-format
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "ÙسÙØ· اÙتخزÙÙ Ùذا صغÙر جداÙØ Ùجب Ø£Ù ÙÙÙÙ
#: ../liveusb/dialog.py:157
#, python-format
msgid "Download %(distribution)s"
-msgstr ""
+msgstr "تÙزÙÙ %(distribution)s"
#: ../liveusb/gui.py:732
msgid "Download complete!"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgid ""
"This button allows you to browse for an existing Live system ISO that you "
"have previously downloaded. If you do not select one, a release will be "
"downloaded for you automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Ùذا اÙزر ÙتÙØ Ù٠ا٠تتصÙØ Ø¹Ù ÙظاÙ
Ø٠بصÙغة Ù
Ù٠اÙز٠ÙÙ
ت بتÙزÙÙÙ Ù
Ù ÙبÙ. إذا ÙÙ
تÙÙÙ
بختÙار ÙاØد, سÙÙ ÙتÙ
تÙزÙ٠اصدار Ù٠تÙÙائÙا."
#: ../liveusb/dialog.py:164
msgid ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"This is the USB stick that you want to install your Live system on. This "
"device must be formatted with the FAT filesystem."
-msgstr ""
+msgstr "Ùذا ÙÙ
Ù
ØÙر اÙÙ٠أس ب٠اÙذ٠سÙتÙ
تثبÙت اÙÙظاÙ
اÙØ٠عÙÙÙ. Ù
٠اÙÙازÙ
ا٠ÙتÙ
Ù
Ø³Ø Ø§ÙبÙاÙات ٠تغÙÙر صÙغة ÙظاÙ
اÙÙ
Ù٠إÙÙ Ùات."
#: ../liveusb/dialog.py:163
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list