[tor-commits] [translation/torbirdy_completed] Update translations for torbirdy_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Mar 27 16:46:20 UTC 2013


commit cf595c81f114efcf0575fb34f7ae915cf5893e7a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Mar 27 16:46:19 2013 +0000

    Update translations for torbirdy_completed
---
 zh_CN/torbirdy.properties |    6 ++++++
 1 files changed, 6 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/torbirdy.properties b/zh_CN/torbirdy.properties
index 0e8b29a..2e4ad20 100644
--- a/zh_CN/torbirdy.properties
+++ b/zh_CN/torbirdy.properties
@@ -4,6 +4,7 @@ torbirdy.enabled.tor=TorBirdy 已启用:Tor
 torbirdy.enabled.jondo=TorBirdy 已启用:JonDo
 torbirdy.enabled.custom=TorBirdy 已启用:自定义代理
 torbirdy.enabled.torification=TorBirdy 已启用:透明 Torification
+torbirdy.enabled.whonix=TorBirdy 已启用:Whonix
 torbirdy.disabled=TorBirdy:已禁用!
 
 torbirdy.email.prompt=TorBirdy 已禁用 Thunderbird's 自动配置向导以保护您的匿名性。\n\n这是 %S 推荐的安全设置。\n\n现在您可以手动配置其他的帐户设置。
@@ -11,3 +12,8 @@ torbirdy.email.prompt=TorBirdy 已禁用 Thunderbird's 自动配置向导以保
 torbirdy.email.advanced=请注意,不推荐您更改高级设置!\n\n如果您知道在做什么就请继续。
 torbirdy.email.advanced.nextwarning=下次显示此警告
 torbirdy.email.advanced.title=TorBirdy 高级设置
+
+torbirdy.restart=为了让时区选项的设定生效,请关闭 Thunderbird 并再次启动。
+
+torbirdy.firstrun=当前正在运行 TorBirdy。\n\n为了保护用户的匿名性,TorBirdy 强制设定了 Thunderbird 设置,以便防止用户或其他任何附加组件对其进行修改。某些设置可通过 TorBirdy 选项对话框访问并修改。卸载或禁用 TorBirdy 之后,该组件对设置所作的全部修改将重置未默认指(即在安装 TorBirdy 之前的值)。\n\n如果你是新用户,建议查阅 TorBirdy 网站,以理解用户可通过 TorBirdy 到达何种目的。
+torbirdy.website=https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/torbirdy



More information about the tor-commits mailing list