[tor-commits] [translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Mar 24 02:16:20 UTC 2013


commit 953fd771bbdcdc0be810d812c72b8861b09aa3fd
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Mar 24 02:16:19 2013 +0000

    Update translations for mat-gui_completed
---
 sv.po |  178 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 178 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/sv.po b/sv.po
new file mode 100644
index 0000000..a61c45c
--- /dev/null
+++ b/sv.po
@@ -0,0 +1,178 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Dan West <acc at dnw.st>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-05 20:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-24 01:52+0000\n"
+"Last-Translator: Dan West <acc at dnw.st>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: mat-gui:95 mat-gui:563 mat-gui:579
+msgid "Ready"
+msgstr "Redo"
+
+#: mat-gui:107
+msgid "Add"
+msgstr "Lägg till"
+
+#: mat-gui:109 mat-gui:183
+msgid "Add files"
+msgstr "Lägg till filer"
+
+#: mat-gui:113 mat-gui:203 mat-gui:308 mat-gui:311 mat-gui:555 mat-gui:557
+#: mat-gui:573 mat-gui:575
+msgid "Clean"
+msgstr "Städa"
+
+#: mat-gui:115
+msgid "Clean selected files"
+msgstr "Städa markerade filer"
+
+#: mat-gui:119 mat-gui:214
+msgid "Check"
+msgstr "Kontrollera"
+
+#: mat-gui:121
+msgid "Check selected files for harmful meta"
+msgstr "Kontrollera markerade filer för skadlig meta"
+
+#: mat-gui:125 mat-gui:185
+msgid "Quit"
+msgstr "Avsluta"
+
+#: mat-gui:137
+msgid "Path"
+msgstr "Sökväg"
+
+#: mat-gui:137 mat-gui:363
+msgid "Filename"
+msgstr "Filnamn"
+
+#: mat-gui:137 mat-gui:365
+msgid "Mimetype"
+msgstr "Mimetyp"
+
+#: mat-gui:137
+msgid "State"
+msgstr "Läge"
+
+#: mat-gui:138
+msgid "Cleaned file"
+msgstr "Städad fil"
+
+#: mat-gui:182
+msgid "Files"
+msgstr "Filer"
+
+#: mat-gui:188
+msgid "Edit"
+msgstr "Redigera"
+
+#: mat-gui:189
+msgid "Clear the filelist"
+msgstr "Rensa fillistan"
+
+#: mat-gui:192 mat-gui:447
+msgid "Preferences"
+msgstr "Inställningar"
+
+#: mat-gui:195
+msgid "Process"
+msgstr "Process"
+
+#: mat-gui:218
+msgid "Help"
+msgstr "Hjälp"
+
+#: mat-gui:219 mat-gui:395
+msgid "Supported formats"
+msgstr "Stöd för format:"
+
+#: mat-gui:220
+msgid "About"
+msgstr "Om"
+
+#: mat-gui:241
+msgid "Choose files"
+msgstr "Välj filer"
+
+#: mat-gui:248
+msgid "All files"
+msgstr "Alla filer"
+
+#: mat-gui:255
+msgid "Supported files"
+msgstr "Stöd för filer"
+
+#: mat-gui:297
+msgid "unknow"
+msgstr "okänd"
+
+#: mat-gui:313 mat-gui:559
+msgid "Dirty"
+msgstr "Smutsig"
+
+#: mat-gui:343
+msgid "Not-supported"
+msgstr "Icke-stödda"
+
+#: mat-gui:381
+msgid "This software was coded during the GSoC 2011"
+msgstr "Denna mjukvara kodades under GSoC 2011"
+
+#: mat-gui:386
+msgid "Website"
+msgstr "Webbsida"
+
+#: mat-gui:461
+msgid "Force Clean"
+msgstr "Tvångsstäda"
+
+#: mat-gui:464
+msgid "Do not check if already clean before cleaning"
+msgstr "Kolla inte om redan städad före städning"
+
+#: mat-gui:468
+msgid "Backup"
+msgstr "Backup"
+
+#: mat-gui:471
+msgid "Keep a backup copy"
+msgstr "Behåll en backup kopia"
+
+#: mat-gui:474
+msgid "Reduce PDF quality"
+msgstr "Reducera PDF kvalitet"
+
+#: mat-gui:477
+msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
+msgstr "Reducera den producerade PDF storleket och kvaliteten"
+
+#: mat-gui:480
+msgid "Add unsupported file to archives"
+msgstr "Lägg till ej stötta filer till arkivet"
+
+#: mat-gui:484
+msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
+msgstr "Lägg till fil utan stöd (det vill säga ej anonymiserad) till arkivet"
+
+#: mat-gui:554
+#, python-format
+msgid "Checking %s..."
+msgstr "Kollar %s..."
+
+#: mat-gui:572
+#, python-format
+msgid "Cleaning %s..."
+msgstr "Städar %s..."



More information about the tor-commits mailing list