[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Mar 23 18:15:35 UTC 2013


commit 264ef9b710a6eb146ca5c4fa2918dd0be20302d2
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Mar 23 18:15:35 2013 +0000

    Update translations for vidalia_help
---
 nb/netview.po |    6 +++---
 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/nb/netview.po b/nb/netview.po
index cf96a18..99fd3c1 100644
--- a/nb/netview.po
+++ b/nb/netview.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-23 17:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-23 18:15+0000\n"
 "Last-Translator: lateralus <lateralus at imap.cc>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Reléet er frakoblet og svarer simpelthen ikke."
 msgid ""
 "The relay is <i>hibernating</i>, meaning it is online, but has used up as "
 "much bandwidth as the operator is willing to allow for a given time period."
-msgstr ""
+msgstr "Releéet er i <i>dvale</i>, som betyr at det er tilkoblet, men har brukt den mengden båndbredde operatøren tillot for tidsperioden."
 
 #. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
 #: en/netview.html:92
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The fields that you may see in the panel are as follows (<i>Note</i>: not "
 "all of these fields will always be present):"
-msgstr ""
+msgstr "Feltene du kan se i panelet er som følger (<i>Merk</i>: at disse feltene ikke alltid er tilstede):"
 
 #. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
 #: en/netview.html:138



More information about the tor-commits mailing list