[tor-commits] [translation/tails-greeter_completed] Update translations for tails-greeter_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Mar 20 00:16:14 UTC 2013


commit b4220af3734527691801cc81883165e1980633f0
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Mar 20 00:16:14 2013 +0000

    Update translations for tails-greeter_completed
---
 fi/fi.po |  137 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 137 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/fi/fi.po b/fi/fi.po
new file mode 100644
index 0000000..f7b0865
--- /dev/null
+++ b/fi/fi.po
@@ -0,0 +1,137 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Mikko Harhanen <gitti at mikkoharhanen.fi>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-01 15:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-19 23:50+0000\n"
+"Last-Translator: mikkoharhanen <gitti at mikkoharhanen.fi>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1 ../glade/optionswindow.glade.h:1
+#: ../GdmGreeter/persistencewindow.py:128
+msgid "Login"
+msgstr "Kirjaudu"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:2
+msgid "Welcome to Tails"
+msgstr "Tervetuloa käyttämään Tailsia"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3
+msgid "Use persistence?"
+msgstr "Säilytä muutokset?"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
+msgid "Yes"
+msgstr "Kyllä"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
+msgid "No"
+msgstr "Ei"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
+msgid "Passphrase:"
+msgstr "Salalause:"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
+msgid "Read-Only?"
+msgstr "Vain lukuoikeus?"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8 ../glade/optionswindow.glade.h:8
+#: ../glade/langpanel.glade.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
+msgid "More options?"
+msgstr "Lisää "
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
+msgid "Administration password"
+msgstr "Hallinnan salasana"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+msgid ""
+"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
+"Otherwise it will be disabled for better security."
+msgstr "Valitse salasana siltä varalta, että joudut tekemään hallinnointiin liittyviä tehtäviä.⏎Turvallisuussyistä hallinnointi estetään ilman salasanaa."
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Salasana:"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
+msgid "Verify Password:"
+msgstr "Varmista salasana:"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Windows-naamiointi"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look more like Microsoft Windows XP. This may be "
+"useful in public places in order to avoid attracting suspicion."
+msgstr "Valinta naamioi Tailsin muistuttamaan Microsoft Windows XP:tä. Naamionti voi olla hyödyllistä julkisissa tiloissa, kun halutaan välttää epäluuloisuutta."
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
+msgid "Activate Microsoft Windows XP Camouflage"
+msgstr "Ota Microsoft Windows XP -naamiointi käyttöön"
+
+#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../GdmGreeter/langpanel.py:42
+msgid "Language"
+msgstr "Kieli"
+
+#: ../glade/langpanel.glade.h:3
+msgid "Locale"
+msgstr "Maa-asetus"
+
+#: ../glade/langpanel.glade.h:4
+msgid "Layout"
+msgstr "Näppäinasettelu"
+
+#: ../GdmGreeter/optionswindow.py:68
+msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+msgstr "<i>Salasanat eivät täsmää</i>"
+
+#: ../GdmGreeter/persistence.py:59
+#, python-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
+"%(stderr)s"
+msgstr "live-persist keskeytyi: %(returncode)s:⏎ %(stderr)s"
+
+#: ../GdmGreeter/persistence.py:99
+#, python-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
+"%(stdout)s\n"
+"%(stderr)s"
+msgstr "cryptsetup keskeytyi: %(returncode)s:⏎ %(stdout)s⏎ %(stderr)s"
+
+#: ../GdmGreeter/persistence.py:124
+#, python-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
+"%(stdout)s\n"
+"%(stderr)s"
+msgstr "live-persist keskeytyi: %(returncode)s:⏎ %(stdout)s⏎ %(stderr)s"
+
+#: ../GdmGreeter/persistencewindow.py:94
+msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+msgstr "<i>Väärä salalause. Yritä uudelleen.</i>"
+
+#: ../GdmGreeter/langpanel.py:124 ../GdmGreeter/langpanel.py:148
+#: ../GdmGreeter/langpanel.py:181
+msgid "Other..."
+msgstr "Muu..."



More information about the tor-commits mailing list