[tor-commits] [torbutton/master] New translations from transifex.

mikeperry at torproject.org mikeperry at torproject.org
Sat Mar 9 03:33:37 UTC 2013


commit b40177422daf76bd90f97dc4bcc788b9288e1098
Author: Mike Perry <mikeperry-git at fscked.org>
Date:   Fri Mar 8 19:20:52 2013 -0800

    New translations from transifex.
---
 src/chrome/locale/fr/torbutton.properties    |    4 ++--
 src/chrome/locale/ko/torbutton.properties    |   14 +++++++-------
 src/chrome/locale/lv/torbutton.properties    |    2 +-
 src/chrome/locale/pl/torbutton.properties    |    2 +-
 src/chrome/locale/ru/torbutton.dtd           |   10 +++++-----
 src/chrome/locale/ru/torbutton.properties    |    4 ++--
 src/chrome/locale/sv/torbutton.dtd           |   24 ++++++++++++------------
 src/chrome/locale/sv/torbutton.properties    |    2 +-
 src/chrome/locale/zh-CN/torbutton.dtd        |   12 ++++++------
 src/chrome/locale/zh-CN/torbutton.properties |    6 +++---
 10 files changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-)

diff --git a/src/chrome/locale/fr/torbutton.properties b/src/chrome/locale/fr/torbutton.properties
index 2ba67f1..60cc74c 100644
--- a/src/chrome/locale/fr/torbutton.properties
+++ b/src/chrome/locale/fr/torbutton.properties
@@ -44,8 +44,8 @@ torbutton.title.prompt_torbrowser = Information importante concernant Torbutton
 torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton fonctionne différemment maintenant: vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce changement car il n'est pas sûr d'utiliser Torbutton dans un navigateur qui est également utiliser pour une navigation sans Tor. Ils y avaient trop de bugs ne nous pouvions résoudre.\n\nSi vous désirez vous servir de Firefox normalement, vous devriez déinstaller le Torbutton et télécharger Tor Browsser Bundle. Les propriétés de confidentialité de Tor Browser sont supérieures à celles de Firefox, même s'il est utilisé avec TorButton.\n\nPour supprimer Torbutton, allez dans Outils->Modules Complémentaires->Extensions et cliquez le button Supprimer à coté de Torbutton.
 torbutton.popup.short_torbrowser = Information importante concernant Torbutton!\n\nTorbutton est dorénavant toujours activé.\n\nCliquer sur Torbutton pour plus d'informations.
 
-torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n
-torbutton.popup.never_ask_again = Never ask me again
+torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à votre anonymat et vie privée.\n\nIls peuvent également contourner Tor afin de révéler votre position actuelle ainsi que votre adresse IP.\n\nÊtes-vous certain de vouloir activer les greffons ?\n\n
+torbutton.popup.never_ask_again = Ne plus me poser la question.
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
 canvas.siteprompt=Ce site web (%S) a essayé d’accéder aux données d’une image incluse dans un canvas. Puisque ce procédé peut être utilisé pour découvrir des informations concernant votre ordinateur, une image vide a été utilisée à la place cette fois-ci.
diff --git a/src/chrome/locale/ko/torbutton.properties b/src/chrome/locale/ko/torbutton.properties
index 9e740e5..1f4f03c 100644
--- a/src/chrome/locale/ko/torbutton.properties
+++ b/src/chrome/locale/ko/torbutton.properties
@@ -6,7 +6,7 @@ torbutton.panel.plugins.disabled = 플러그인을 활성화하려면 클릭
 torbutton.panel.plugins.enabled = 플러그인을 비활성화하려면 클릭
 torbutton.panel.label.disabled = Tor 비활성화
 torbutton.panel.label.enabled = Tor 활성화
-extensions.torbutton at torproject.org.description = Torbutton provides a button to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data.
+extensions.torbutton at torproject.org.description = Torbutton은 Tor 설정을 해 주는 버튼을 제공하고, 빠르고 쉽게 개인 브라우징 데이터를 지워 줍니다.
 torbutton.popup.history.warning = Torbutton은 다른 Tor 상태에서 열린 탭의 활동을 막았습니다.\n\n이것은 Firefox 버그 409737과 417869 때문에 일어났습니다.\n\n마약 이 팝업이 이유 없이 일어난 것처럼 보인다면, 귀하의 탭 중 하나가 백그라운드에서 다시 열리려고 하는 것이고, 이것이 막혔습니다.\n\n그 탭을 이 Tor 상태에서 열기 위하여, URL 상자에 Enter 키를 누르십시오.\n
 torbutton.popup.plugin.warning = Torbutton은 플러그인 콘텐츠의 직접 Tor 로드를 막았습니다.\n\n다른 이름으로 저장을 대신 사용하십시오.\n\n
 torbutton.popup.confirm_ca_certs = Torbutton Note: 사용자 정의 인증 기관이 없는 것으로 보입니다. 인증 기관 목록 검사는 느리고, Tor toggle 속도가 느려집니다. 인증 기관 인증서의 격리를 해제하시겠습니까? (만약 이해가 안 되신다면, OK를 눌러도 안전합니다.)
@@ -40,16 +40,16 @@ torbutton.popup.use_tbb = 이것은 Torbutton을 파이어폭스와 함께 사
 torbutton.popup.pref_error = Torbutton은 Tor Browser 프로파일 디렉퇴를 업데이트 할 수 없습니다.
 torbutton.popup.permission_denied = Tor Browser 디렉토리의 권환을 초기화 하시거나,  Tor browser를 새로운 위치로 옮겨 주십시오.
 torbutton.popup.device_full = 이 디스크는 가득 찬 것 같습니다. 빈 공간을 만드시거나 새로운 장치로 Tor browser를 옮겨 주십시오.
-torbutton.title.prompt_torbrowser = Important Torbutton Information
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you can't turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button next to Torbutton.
-torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for more information.
+torbutton.title.prompt_torbrowser = 중요한 Torbutton 정보
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton은 지금 다르게 작동합니다. 귀하는 더이상 끌 수 없습니다. 비Tor 브라우징에 사용될 수 있는 브라우져에서 사용하는 것은 위험하기 때문에 이 변화를 만들었습니다. 우리가 어떤 다른 방법으로 고칠 수 없는 수많은 버그도 있습니다.  만약 파이어폭스를 일반적으로 사용하기를 원하신다면 Torbutton을 언인스톨 하시고 Tor Browser Bundle을 다운로드 하십시오. Tor browser의 프라이버시 설정은, 심지어 파이어폭스가 Torbutton과 쓰였더라도, 보통의 파이어폭스의 설정에 우선합니다. Torbutton을 지우시려면,  도구 - 부가 기능 - 확장에 들어가셔셔 Torbutton 옆의 제거 버튼을 누르십시오.
+torbutton.popup.short_torbrowser = 중요한 Torbutton 정보! Torbutton은 이제 항상 활성화됩니다. 더 많은 정보를 위해서는 Torbutton을 누르십시오.
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Never ask me again
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=This website (%S) attempted to access image data on a canvas. Since canvas image data can be used to discover information about your computer, blank image data was returned this time.
-canvas.allow=Allow in the Future
+canvas.siteprompt=이 웹사이트(%S)는 캔버스(Canvas)에 있는 이미지 데이터에 접근하려 했습니다. 캔버스 이미지 데이터는 귀하의 컴퓨터 정보를 찾아내는 데에 사용될 수 있기 때문에, 이번에 빈 이미지 데이터가 되돌려졌습니다.
+canvas.allow=나중에 허용
 canvas.allowAccessKey=A
-canvas.never=Never for This Site
+canvas.never=이 사이트에서는 절대 금지
 canvas.neverAccessKey=e
diff --git a/src/chrome/locale/lv/torbutton.properties b/src/chrome/locale/lv/torbutton.properties
index b4bbb2a..dae75a1 100644
--- a/src/chrome/locale/lv/torbutton.properties
+++ b/src/chrome/locale/lv/torbutton.properties
@@ -6,7 +6,7 @@ torbutton.panel.plugins.disabled = Noklikšķināt, lai iespējotu spraudņus
 torbutton.panel.plugins.enabled = Noklikšķināt, lai atspējotu spraudņus
 torbutton.panel.label.disabled = Tor ir atspējots
 torbutton.panel.label.enabled = Tor ir iespējots
-extensions.torbutton at torproject.org.description = Torbutton provides a button to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data.
+extensions.torbutton at torproject.org.description = Torbutton ir poga ar kuru konfigurēt Tor iestatījumus, kā arī ātri un ērti attīrīt personīgos pārlūkošanas datus.
 torbutton.popup.history.warning = Torbutton bloķēja cilnes aktivitāti, kura ielādēta citā Tor stāvoklī.⏎ ⏎ Tas nepieciešams, lai novērstu Firefox kļūdas nr. 409737 un 417869.⏎ ⏎ Ja šis uznirstošais elements parādījās bez šķietama iemesla, tad kāda no jūsu cilnēm cenšas sevi fonā pārlādēt, taču šis mēģinājums tika bloķēts.⏎ ⏎Lai pārlādētu cilni šajā Tor stāvoklī, lodziņā URL atrašanās vieta nospiediet taustiņu "Ievadīt".⏎ ⏎\n
 torbutton.popup.plugin.warning = Torbutton bloķēja tiešu Tor spraudņa satura ielādi. ⏎ ⏎ Tādā gadījumā lietojiet Saglabāt kā. ⏎ ⏎\n
 torbutton.popup.confirm_ca_certs = Torbutton piezīme: Šķiet, ka jums nav pielāgotu Sertificēšanas iestāžu. Sertificēšanas iestāžu pārbaude ir laikietilpīga darbība un palēnina Tor pārslēgšanos. Vai vēlaties atspējot sertificēšanas iestāžu sertifikātu izolēšanu? (Ja nesaprotat, kas tieši te ir domāts, tad, ziniet, ka ir droši noklikšķināt Labi jeb OK)
diff --git a/src/chrome/locale/pl/torbutton.properties b/src/chrome/locale/pl/torbutton.properties
index a1bab94..6fc9b10 100644
--- a/src/chrome/locale/pl/torbutton.properties
+++ b/src/chrome/locale/pl/torbutton.properties
@@ -6,7 +6,7 @@ torbutton.panel.plugins.disabled = Kliknij aby włączyć wtyczki
 torbutton.panel.plugins.enabled = Kliknij aby wyłączyć wtyczki
 torbutton.panel.label.disabled = Tor wyłączony
 torbutton.panel.label.enabled = Tor włączony
-extensions.torbutton at torproject.org.description = Torbutton provides a button to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data.
+extensions.torbutton at torproject.org.description = Torbutton udostępnia przycisk do konfiguracji ustawień Tora oraz szybkiego i łatwego usuwania prywatnych danych z przeglądarki.
 torbutton.popup.history.warning = Torbutton zablokował działalność z karty załadowanej w innym stanie Tora.\n\nMa to na celu obejście błędów Firefoksa o numerach 409737 i 417869."\nJeśli to okienko pojawiło się bez powodu, jedna z kart próbuje przeładować się w tle, i to zostało zablokowane.\n\nAby przeładować tę kartę w tym stanie Tora, wciśnij 'enter' w pasku adresu.\n\n
 torbutton.popup.plugin.warning = Torbutton zablokował bezpośrednie odwołanie do Sieci przez plugin.\n\nUżyj Zapisz jako.\n\n
 torbutton.popup.confirm_ca_certs = Informacja Torbutton: Wygląda na to, że nie posiadasz dodatkowych wpisów Ośrodków Certyfikujących. Posiadanie takiej listy spowalnia przełączanie trybów Tora. Czy chciałbyś wyłączyć sprawdzanie Ośrodków Certyfikujących? (jeśli tego nie rozumiesz, możesz bezpiecznie kliknąć OK)
diff --git a/src/chrome/locale/ru/torbutton.dtd b/src/chrome/locale/ru/torbutton.dtd
index 8651f0d..db9356f 100644
--- a/src/chrome/locale/ru/torbutton.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ru/torbutton.dtd
@@ -35,7 +35,7 @@
 <!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "Н">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.about "О Torbutton...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "О">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Download Tor Browser Bundle Update...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Скачать обновления Tor Browser Bundle">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate.key "U">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections "Защита Cookie">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections.key "C">
@@ -147,7 +147,7 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.engine5 "duckduckgo.com">
 <!ENTITY torbutton.prefs.fix_google_srch "Удалять сведения о платформе и языке из запросов строки поиска Google">
 <!ENTITY torbutton.prefs.transparentTor "Прозрачная торификация (Требует пользовательских transproxy или Tor-маршрутизатора)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_disk "Don't record browsing history or website data (enables Private Browsing Mode)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty "Restrict third party cookies and other tracking data">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_plugins "Disable browser plugins (such as Flash)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "Change details that distinguish you from other Tor Browser users">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_disk "Не сохранять журнал обозревателя и данные с посещаемых сайтов (активирует функцию приватного просмотра)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty "Блокировать сторонние куки и другие данные слежения">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_plugins "Отключить расширения браузера (такие как Flash)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "Изменить сведения, отличающие вас от других пользователей Tor Browser">
diff --git a/src/chrome/locale/ru/torbutton.properties b/src/chrome/locale/ru/torbutton.properties
index 5173d58..490a4c6 100644
--- a/src/chrome/locale/ru/torbutton.properties
+++ b/src/chrome/locale/ru/torbutton.properties
@@ -6,7 +6,7 @@ torbutton.panel.plugins.disabled = Нажмите, чтобы включить 
 torbutton.panel.plugins.enabled = Нажмите, чтобы отключить плагины
 torbutton.panel.label.disabled = Tor отключен
 torbutton.panel.label.enabled = Tor включен
-extensions.torbutton at torproject.org.description = Torbutton provides a button to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data.
+extensions.torbutton at torproject.org.description = Torbutton предусматривает кнопку, чтобы настроить Tor и быстро и легко очистить личные данные просмотра.
 torbutton.popup.history.warning = Torbutton заблокировал действия с закладки, загруженной из другого состояния Tor.\n\nЭто требуется для обхода дефектов Firefox 409737 417869.\n\nЕсли это предуреждение возникло без причины, одна из ваших закладок попыталась перезагрузиться в фоновом режиме, и эта попытка была пресечена.\n\nДля перезагрузки закладки в текущем состоянии Tor, нажмите 'enter' в адресной строке URL.\n\n
 torbutton.popup.plugin.warning = Torbutton заблокировал прямую загрузку плагинов через Tor.\n\nЗагружайте командой Сохранить как.\n\n
 torbutton.popup.confirm_ca_certs = Примечание: Очевидно у вас нет индивидуальных Сертификатов Авторизации. Проверка списка Сертификатов Авторизации медленная операция и замедляет переключение Tor. Хотите отключить изоляцию Сертификатов Авторизации? (Если Вы не понимаете о чем речь, безопасней нажать OK)
@@ -48,7 +48,7 @@ torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy an
 torbutton.popup.never_ask_again = Never ask me again
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=This website (%S) attempted to access image data on a canvas. Since canvas image data can be used to discover information about your computer, blank image data was returned this time.
+canvas.siteprompt=Этот веб-сайт (% S) пытался получить доступ к данным изображения на холсте. Поскольку данные холсте изображение может быть использовано для получения информации о вашем компьютере, пустые данные изображения были возвращены на этот раз.
 canvas.allow=Позволит в будущем
 canvas.allowAccessKey=A
 canvas.never=Никогда для этого сайта
diff --git a/src/chrome/locale/sv/torbutton.dtd b/src/chrome/locale/sv/torbutton.dtd
index 7447757..447668e 100644
--- a/src/chrome/locale/sv/torbutton.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sv/torbutton.dtd
@@ -17,17 +17,17 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.proxy.port "Port:">
 <!ENTITY torbutton.about.title "Om Torbutton">
 <!ENTITY torbutton.about.version "Version:">
-<!ENTITY torbutton.about.summary "Protects the privacy of your Tor browsing.">
-<!ENTITY torbutton.about.code "Code Contributors:">
-<!ENTITY torbutton.about.maintainer "Maintainer:">
+<!ENTITY torbutton.about.summary "Skyddar din personliga integritet med Tor.">
+<!ENTITY torbutton.about.code "Övriga programmerare:">
+<!ENTITY torbutton.about.maintainer "Underhålls av:">
 <!ENTITY torbutton.about.security_review "Security Review:">
-<!ENTITY torbutton.about.donate "If you like using Tor, you might consider">
-<!ENTITY torbutton.about.make_donation "making a donation.">
+<!ENTITY torbutton.about.donate "Om du gillar Tor, överväg att">
+<!ENTITY torbutton.about.make_donation "ge ett bidrag.">
 <!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "Avaktivera Torbutton för att ändra dessa inställningar.">
 <!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info "Mer information">
 <!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title "Hjälp">
 <!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Torbutton är för närvarande aktiverad. Om du vill ändra dina icke-Tor proxy inställningar, var vänlig avaktivera Torbutton och kom tillbaka hit. Om du vill ändra dina Tor inställningar, var vänlig använd Torbuttons inställningsruta.">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity "New Identity">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity "Ny identitet">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity_key "I">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Slå på/av Tor">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "T">
@@ -35,7 +35,7 @@
 <!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "P">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.about "Om Torbutton...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "A">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Download Tor Browser Bundle Update...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Ladda ner uppdatering för Tor Browser Bundle">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate.key "U">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections "Kak Skydd">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections.key "C">
@@ -104,7 +104,7 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.startup "Startup">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_tor_file_net "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_nontor_file_net "Block Non-Tor access to network from file:// urls">
-<!ENTITY torbutton.prefs.restore_defaults "Restore Defaults">
+<!ENTITY torbutton.prefs.restore_defaults "Återställ till standard">
 <!ENTITY torbutton.prefs.test_settings "Test Settings">
 <!ENTITY torbutton.prefs.test_auto "Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start">
 <!ENTITY torbutton.prefs.disable_livemarks "Disable livemarks updates during Tor usage">
@@ -147,7 +147,7 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.engine5 "duckduckgo.com">
 <!ENTITY torbutton.prefs.fix_google_srch "Strip platform and language off of Google Search Box queries">
 <!ENTITY torbutton.prefs.transparentTor "Transparent Torification (Requires custom transproxy or Tor router)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_disk "Don't record browsing history or website data (enables Private Browsing Mode)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty "Restrict third party cookies and other tracking data">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_plugins "Disable browser plugins (such as Flash)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "Change details that distinguish you from other Tor Browser users">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_disk "Spara ingen historik eller webbplatsdata (aktiverar privat surfning)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty "Begränsa tredjepartskakor och annan tracking data">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_plugins "Avaktivera insticksmoduler (så som Flash)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "Ändra detailjer som utmärker dig ifrån andra Tor Browser användare">
diff --git a/src/chrome/locale/sv/torbutton.properties b/src/chrome/locale/sv/torbutton.properties
index 59755c6..d8fb44b 100644
--- a/src/chrome/locale/sv/torbutton.properties
+++ b/src/chrome/locale/sv/torbutton.properties
@@ -6,7 +6,7 @@ torbutton.panel.plugins.disabled = Klicka för att aktivera plugins
 torbutton.panel.plugins.enabled = Klicka för att inaktivera plugins
 torbutton.panel.label.disabled = Tor inaktiv
 torbutton.panel.label.enabled = Tor aktiv
-extensions.torbutton at torproject.org.description = Torbutton provides a button to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data.
+extensions.torbutton at torproject.org.description = Torbutton ger en knapp för att konfigurera Tor inställningar och snabbt och enkelt rensa privat surfdata.
 torbutton.popup.history.warning = Torbutton blockerade aktivitet från en flik laddad i ett annat Tor stadium.\n\nDetta är för att komma runt Firefox buggar 409737 och 417869.\n\nOm denna popup verkar hända av ingen anledning, så är det för att en av dina flikar försökte ladda om sig i bakgrunden, och detta blev blockerat.\n\nFör att ladda om fliken i detta Tor stadium klicka 'enter' i URL address fältet.\n\n
 torbutton.popup.plugin.warning = Torbutton blockerade direkt Tor belastning insticksprogram.\n\nAnvänd spara som i stället.\n\n
 torbutton.popup.confirm_ca_certs = Torbutton Notering: Det verkar som om du inte har någon anpassad Certifikat Instans. Att undersöka Certifikat Instans listan är långsamt och saktar ner Tor. Skulle du vilja avaktivera isolationen av Certifikat Instans certifikat? (om du inte förstår detta är det säkert att klicka OK)
diff --git a/src/chrome/locale/zh-CN/torbutton.dtd b/src/chrome/locale/zh-CN/torbutton.dtd
index 3746536..b228062 100644
--- a/src/chrome/locale/zh-CN/torbutton.dtd
+++ b/src/chrome/locale/zh-CN/torbutton.dtd
@@ -35,7 +35,7 @@
 <!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "P">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.about "关于 Torbutton...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "A">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Download Tor Browser Bundle Update...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "下载 Tor Browser Bundle 更新...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate.key "U">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections "Cookie 隐私保护">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections.key "C">
@@ -58,7 +58,7 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.cookie_jars "在受保护的 jar 中保存非 Tor 的 Cookie">
 <!ENTITY torbutton.prefs.cookie_protection "请在 Cookie 隐私保护对话框内选择">
 <!ENTITY torbutton.prefs.mmm_cookies "我要手动管理我的 cookies (危险)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.clear_cookies "切换 Tor 时清除 cookies">
+<!ENTITY torbutton.prefs.clear_cookies "切换 Tor 时清除 cookie">
 <!ENTITY torbutton.prefs.disable_plugins "使用 Tor 时禁用插件(重要)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.kill_bad_js "挂勾危险的 Java 脚本(重要)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.isolate_content "根据 Tor 状态隔离动态网页内容((重要)">
@@ -147,7 +147,7 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.engine5 "duckduckgo.com">
 <!ENTITY torbutton.prefs.fix_google_srch "在 Google 搜索栏搜索时分割平台和语言信息。">
 <!ENTITY torbutton.prefs.transparentTor "Tor 强化透明代理(需要自设 TransProxy 或 Tor 路由)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_disk "Don't record browsing history or website data (enables Private Browsing Mode)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty "Restrict third party cookies and other tracking data">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_plugins "Disable browser plugins (such as Flash)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "Change details that distinguish you from other Tor Browser users">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_disk "禁止记录浏览历史或网站数据(启用隐私浏览模式)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty "限制第三方 cookie 和其他数据跟踪程序">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_plugins "禁用浏览器插件(比如 Flash)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "请修改区别你与其他 Tor 浏览器用户的详细信息">
diff --git a/src/chrome/locale/zh-CN/torbutton.properties b/src/chrome/locale/zh-CN/torbutton.properties
index 27c652c..e5c905a 100644
--- a/src/chrome/locale/zh-CN/torbutton.properties
+++ b/src/chrome/locale/zh-CN/torbutton.properties
@@ -6,7 +6,7 @@ torbutton.panel.plugins.disabled = 点击启用插件
 torbutton.panel.plugins.enabled = 点击禁用插件
 torbutton.panel.label.disabled = Tor 已禁用
 torbutton.panel.label.enabled = Tor 已启用
-extensions.torbutton at torproject.org.description = Torbutton provides a button to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data.
+extensions.torbutton at torproject.org.description = Torbutton 提供了一个按钮,可对“Tor 设置”进行配置,并可快速而方便地清除浏览器隐私数据。
 torbutton.popup.history.warning = Torbutton 屏蔽了在其他 Tor 状态下加载的标签的活动。\n\n这是用于暂时解决 Firefox Bug 409737 和 417869。\n如果这个弹出窗口在您不知情的情况下弹出,则您的标签之一正试图在后台重新载入自己,然而这样的行为是被屏蔽的。\n\n要刷新当前 Tor 状态下的标签,将焦点置于在地址栏并按回车键。\n\n
 torbutton.popup.plugin.warning = Torbutton 阻止了浏览器戴 Tor 时直接加载需要插件支持的内容。\n\n请使用“另存为”(保存后浏览)。\n\n
 torbutton.popup.confirm_ca_certs = Torbutton 注意:浏览器似乎缺少自定义的CA(证书颁发机构)。检查CA列表是一项耗时的操作,障碍Tor的切换。您是否希望禁用对CA证书的隔离?)如果您不懂,可以选择“确定”)
@@ -44,8 +44,8 @@ torbutton.title.prompt_torbrowser = 重要的Torbutton的信息
 torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton 工作方式有所改变:它不再支持临时关闭。\n\n做出这种改变是因为在非匿名浏览的浏览器中,同时使用 Torbutton 并不安全。有太多无法克服的错误。\n\n如果您希望正常使用 Firefox ,请卸载 Torbutton 插件,下载 Tor 浏览器套件。Tor 浏览器的隐私特性优于普通的 Firefox ,即使Firefox中使用了Torbutton。\n\n移除 Torbutton,请到 工具Tools->附加组件Addons->扩展Extensions 中,在 Torbutton 旁点击卸载。
 torbutton.popup.short_torbrowser = Torbutton的重要信息\n\nTorbutton的是現在始終處於啟用狀態\n\n點擊Torbutton的更多信息
 
-torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n
-torbutton.popup.never_ask_again = Never ask me again
+torbutton.popup.confirm_plugins = Flash 之类的插件可对用户的隐私与匿名性造成危害。\n\n它们还可能绕过 Tor 而泄漏用户的当前位置和 IP 地址。\n\n是否确定启用插件?\n\n
+torbutton.popup.never_ask_again = 不再询问
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
 canvas.siteprompt=此网站(%S)试图访问画布上的图像数据。因为画布上的数据可以被用来侦测您的电脑信息,所以 Torbutton 这次返回了空白图像数据。





More information about the tor-commits mailing list