[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Mar 6 15:46:04 UTC 2013


commit fbdd76617522c27e3c82d66004a77788fadb4eb2
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Mar 6 15:46:03 2013 +0000

    Update translations for tails-persistence-setup
---
 sv/sv.po |   22 +++++++++++-----------
 1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/sv/sv.po b/sv/sv.po
index 225f05c..6284daa 100644
--- a/sv/sv.po
+++ b/sv/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-11-27 21:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-06 15:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-06 15:24+0000\n"
 "Last-Translator: WinterFairy <winterfairy63 at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Kunde inte hitta den enhet Tails körs ifrån. Kanske du startade med `t
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:284
 msgid "'Unparseable partition path.'"
-msgstr ""
+msgstr "'Partitionssökväg kunde inte tolkas.'"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:298
 msgid "Setup Tails persistent volume"
@@ -156,45 +156,45 @@ msgstr "Kunde inte läsa ifrån den bestående lagringen. Saknas nödvändiga r
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:498
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-msgstr ""
+msgstr "Skrivåtkomst till den bestående lagringen saknas. Kanske den är skrivskyddad?"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:507
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB device %s."
-msgstr ""
+msgstr "Tails körs ifrån icke-USB enheten %s."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:513
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
-msgstr ""
+msgstr "Enheten %s är optisk."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:520
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails USB installer."
-msgstr ""
+msgstr "Enheten %s skapades inte med Tails USB installerare."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:554
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fel"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:861
 msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr ""
+msgstr "Guiden avslutad"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:864
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
 "You may now close this application."
-msgstr ""
+msgstr "Ändringar kommer inte att gälla förrän du har startat om Tails.\n\nDu kan nu stänga det här programmet."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:54
 msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr ""
+msgstr "Guiden för skapande av bestående lagring"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:57
 msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr ""
+msgstr "Välj ett lösenord att skydda den bestående lagringen med"
 
 #. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:61



More information about the tor-commits mailing list